21:53 Новое интервью Кристен для Focus Online | |
Focus: Мисс Стюарт, "Рассвет, часть 2" ставит точку в вампирской саге, сделавшей вас богатой и знаменитой. Вы испытываете облегчение или грусть от того, что все закончилось? KS: И то, и другое. После невероятного успеха первого фильма мы почувствовали колоссальное давление, серия превратилась в общемировой феномен. Мы были частью бренда, который надо было сохранить. Теперь все закончилось, вот почему я испытываю некоторую грусть. Сага была доминирующей частью моей жизни на протяжении последних пяти лет. За это время произошло так много - и я определенно стала более зрелой. Focus: Прежде всего, вы практически за одну ночь стали кумиром миллионов тинейджеров. Как вы справлялись с таким вниманием, когда вам было 17 лет? KS: Шумиха застала нас всех врасплох. Фанаты буквально сходили с ума, нам вдруг понадобились телохранители. Это было какое-то сумасшествие. Дженнифер Лоуренс, исполняющая главную роль в "Голодных Играх" в данный момент переживает подобную ситуацию, и когда она спросила у меня совета, как пережить это все я ответила "Наслаждайся и знай, что самое время помнить свои ценности в жизни". Focus: Шумиха наносила вам психологический вред? KS: Конечно, никто не был готов к этому. Мы путешествовали вокруг света, рекламируя фильмы. Где бы мы не появлялись, нас всегда ожидала толпа кричащих фанатов. Это лестно, но в то же время это довольно страшно. Иногда это было для меня слишком. Focus: Вы стали продуктом и вас выставили на рынок? KS: Фильм был продуктом. В какой то мере, возможно, и мы. Мы следовали плану и указаниям руководства. Focus: Вас часто описывали как "безжизненную", "высокомерную", а на некоторых форумах так и вовсе оскорбляли. Вы знали об этом? KS: В самом начале, готовясь к роли Беллы, я часто регистрировалась на различных форумах . Вскоре я поняла, что это было ошибкой. Я прочла множество вещей о себе и быстро решила - будь что будет. Я могу понять, когда некоторые СМИ называли меня "безжизненной". Я ужасно беспокоилась из-за первого раунда интервью и была очень нервной. К счастью, с каждым разом они получались все лучше и лучше. Focus: Что помогло вам справиться с этим? KS: Я многому научилась у Роба (Роберта Паттинсона - прим. ред.). С самого начала ему было проще общаться с фанатами и СМИ. Роб по сути был самым значительным, кто поддерживал меня на протяжении всех "сумеречных" лет. Focus: Шоу-талантов на подъеме в последнее время, люди мечтают стать знаменитыми. Вы понимаете почему? KS: Я полагаю, что у людей, отправляющихся на кастинг есть различные мотивы. У одних и вправду есть талант, они хотят показать его и возможно стать профессионалами в этом, если им выпадет такой шанс. Другие живут в мире мечтаний. Я никогда не хотела стать актрисой ради известности. Наверное для тех, кто живет в своих фантазиях, проигрывать ужасно. Для многих людей слава это то, к чему следует стремиться. Они вероятно поменяют свое мнение, если прочувствуют, что им придется в значительной степени отказаться от своей личной жизни. Focus: Вы храните свою личную жизнь в тайне, правда не всегда успешно. KS: Мне стольким приходится жертвовать, что я считаю свою частную жизнь, то, что я делаю дома, или с кем встречаюсь - просто священным. Я выучила очень быстро то, что мы не должны полностью вовлекаться в этот бизнес. Даже в результате "сумеречной" рекламы. Focus: После произошедшего летом вам было трудно работать с Робертом Паттинсоном во время промо-тура? KS: Нет, мы в порядке. Focus: Проще играть пару в кино, когда у вас отношения вне съемок? KS: В конце концов мы оба сосредоточились на ролях, которые не могли быть еще дальше от реальности. Я имею ввиду - Роб играл вампира. Он носил красные контактные линзы и был бледно загримирован (Интересно, с каких это пор у него линзы покраснели? - прим. пер.). Таким образом не возникала мысль - О, Роб вон там. На съемках я всегда видела в нем Эдварда, вампира. Focus: Вы можете понять в чем состоит невероятное обаяние вампиров? KS: В какой-то мере. Это просто своего рода мир фантазий. Молодая девушка влюбляется в вампира, который может летать с ней по лесу. Парень как супергерой. Я понимаю, что молодые люди хотели бы представить себя в такой роли. Раньше девушки мечтали о принце на белом коне, а сейчас остались только вампиры. Но в конце концов все сводится к тоске по романтике. Focus: "Гарри Поттер", "Сумерки", "Голодные игры" - неужели мечты о выдуманных мирах становятся сильнее, когда в реальном мире появляется больше проблем? KS: Это то, что определило кино в последние 100 лет. Реальность становится сложной, а фантастические фильмы дают ощущение уюта и разнообразия в повседневной жизни. Нас часто спрашивали, почему сага стала столь успешной. Мы показали людям мир, в котором невозможное становится возможным. Белла рожает ребенка от вампира, будучи смертной, и в конце концов преображается в вампира с невероятными силами. В плохой день я, возможно, тоже бы искала убежище в таком фантазийном мире. Звучит заманчиво, правда? Focus: Вы читали фанфики о себе? KS: Я скорее предпочитаю классику. Меня вдохновляют такие авторы как Альбер Камю и Джон Стейнбек. Focus: Ты когда-нибудь хотела изучать литературу? KS: Это то, что я абсолютно могу представить в своем будущем. Я ушла из школы после восьмого класса, и после занималась с частными репетиторами, а среднюю школу закончила через Интернет. Идея снова ходить в школу очень привлекательна. Но в настоящее время я предпочитаю использовать те возможности, которые я получаю в кино. Я хочу стать лучше, как характерная актриса. Это то, что я поняла о своих способностях, снимаясь в "Сумерках". Мне есть к чему стремиться. Перевод, корректировка - Лакса_Хулигэн специально для twilight-saga.ru. Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Статьи и Интервью |
Просмотров: 956 |
Добавил: Koste
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|