Главная » 2011 » Ноябрь » 5 » BlacktreeTV: Интервью Роберта Паттинсона (перевод)
21:25 BlacktreeTV: Интервью Роберта Паттинсона (перевод) | |
Ведущий: Как ощущения? Как дела? Как жизнь? Роб: Все хорошо. Очень хорошо? Сам-то как? Ведущий: О, я то нормально. Подготовил для тебя несколько крутых вопросов. Мне вот хочется узнать, какого это опустить руки в цемент? Роб: Да все очень даже неплохо. Ощущения неплохие. Я несколько раз весь извозился пока тренировался. Ведущий: То есть ты тренировался до того, как все это провернуть? Я не знал этого… Роб: Да, мы тренировались…Да, потому что я вообще-то даже не знал, что мне нужно делать. И мне сказали, положи туда свои руки. Вот, что мне и нужно было сделать. Ведущий: О, да и ты положил туда свои руки. И теперь люди будут лететь со всем уголков мира для того, чтобы приложить свои руки в твои отпечатки и поставить свои ноги в твои отпечатки. Роб: Да и для меня все это выглядело немного глупо. Кристен и Тейлор стояли на одном блоке,…но они немного не продумали размеры этого блока, и поэтому мои следы пришлось сделать немного в сторону. Ведущий: Ты когда-нибудь думал, что будешь такое делать? Роб: Нет…это так странно. Ведущий: Неужели это так безумно? Роб: Я немного ощущал себя идиотом, нежели самой счастливой персоной на свете. Ведущий: Верно…верно…все произошло слишком быстро и неожиданно. Роб: Это настоящее безумие. Мне кажется, через пару лет это все унесут по кусочкам и нам придется это делать еще раз. Ведущей: Нет…нет…нам такого не надо. Роберт: Это невероятно страшно. Я уже и забыл насколько жарко в ЛА, мне явно не следовало надевать костюм. Спасибо вам большое, ребята, это такая невероятная честь. А учитывая, насколько мы молоды это смешно и невероятно одновременно. И то, что это франшиза так популярна – это только ваша заслуга. Так, что, ребята, большое вам спасибо. Ведущий: Мне нравится вся эта невинность. Но теперь ребята вы выросли, сыграли свадьбу, завели ребенка. Роб: Да, я знаю, это безумие. И мы все еще молоды и это нас слегка волнует. Да все это отличается от других книг, я помню, когда я читал эту книгу, мне она казалась совсем другой историей. И она гораздо толще, чем предыдущие, например вторая и третья. Там это были больше приключенческие истории. А эта, как семейная драма, с очень странными и сложными подробностями. Ведущий: Да и здесь треугольник становится острее… Роб: Да, определенно. Я все еще под впечатлением. Ведущий: Оу, от моей фразы о том, что треугольник стал острее…Ой, это комплимент я заценил его. Но вернемся к тебе. Свадьба это значимое событие и самое начало фильма. А какая киношная свадьба твоя самая любимая? Роб: Мне очень нравится фильм "Незваные гости”. Это не совсем свадебный фильм… Ведущий: Да ты что фильм "Незваные гости” просто отличный. И в нем полно свадеб. И он забавный. Ты же даже сейчас смеешься. Роб: Я смотрел этот фильм где-то 20 раз. Также как и "Рики Бобби: Король Дороги”. Это два невероятных фильма. Ведущий: Да, это два очень хороших фильма. А "Незваные гости” это вообще отличный выбор. Ты уже так долго находишься на виду, благодаря этой франшизе. Люди берут с тебя пример, любят тебя. А от кого ты фанател в детстве? Роб: Когда я был младше, мне очень нравилась Кейт Мосс. Потом еще я было Американское Шоу Гладиаторов, так вот в Англии тоже было такое шоу и я фанател от одной из девушек там. Я помню это было мое первое фанатское увлечение, мне тогда было семь лет. Это была Гладиатор Джет. Ведущий: Да, это были веселые деньки. И если кто-нибудь позже задаст мне такой я отвечу, что это, ты! Спасибо я хорошо провел время. Был рад тебя видеть. Роб: Я тоже был рад тебя видеть. Ведущий: Спасибо большое. Перевод, корректировка - Irchik специально для twilight-saga.ru. Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Медиа |
Просмотров: 1476 |
Добавил: Leonarda_Ria
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|