10:00 Latimes: Фильм Криса Вайца "Лучшая Жизнь" освещает проблемы нелегальных иммигрантов | |
Режиссер Крис Вайц, внук известной мексиканской актрисы, показывает нам, что случается, когда нелегальный иммигрант становится свидетелем преступления. "Premier Fiesta Mexicana" настолько захудалый бар, что большинство жителей Южной Калифорнии, проезжая рядом, даже не обращают на него внимания. Ресторан и ночной клуб "The Bell Gardens" предлагает своим посетителям шоу с мариачи, и там в основном нет свободных мест по выходным, но, примерно год назад, в одну летнюю ночь, Карлос Галиндо зашел туда не для того, чтобы приятно провести время. Он искал пикап и выход из безнадежной ситуации. Карлос, главный герой "Лучшей жизни", нового фильма о личных разногласиях садовника-мексиканца, нелегально приехавшего в США, потратил все, до последнего доллара, чтобы купить бывший в употреблении пикап. Став владельцем машины, Карлос (роль которого исполнил мексиканский актер Демиан Бичир) избавился бы от боссов, открыл бы собственный бизнес по ландшафтной архитектуре и лучше бы заботился о своем сыне-подростке, Луисе (в исполнении новичка, Хосе Хулиана), который связан с преступной бандой. Но спустя несколько часов после покупки, один из рабочих угоняет его пикап, и Карлос пытается найти его на парковке "Premier Fiesta Mexicana" Кража машины - неприятное, но не особо важное преступление, с которым люди справляются с помощью звонка в полицию и страхового агента. Но одна из главных особенностей "Лучшей жизни", который дебютирует во вторник на Лос-Анджелесском Кинофестивале и выйдет в ограниченный прокат в пятницу, является то, что подобные легкие решения недоступны для нелегальных иммигрантов. Такие люди, как Галиндо, коллективными силами хоть и могут украшать усадьбы в Лос-Анджелеса, но в одиночку они уязвимы, как карточный домик. - Он все время работает, - говорит Вайц о Карлосе, во время перерыва на съемках в баре, - Он невидим и он предпочитает оставаться таким. Потому что, подняв голову, он рискует попасть в беду. Чтобы оставаться в тени, приходится хорошо маскироваться. - Этот фильм можно отнести также к научно-фантастическому жанру, - добавил Вайц, говоря о том, как он и сценарист Эрик Изон пытались раскрыть тайные аспекты жизни нелегальных иммигрантов, - Есть миры, находящиеся внутри миров, которые в свою очередь тоже находятся внутри других миров - почти как параллельные вселенные. "Лучшая жизнь" похож на такой среднебюджетный фильм (10 миллионов долларов), с кучей разговоров на Испанском и без актеров, известных основным покупателям билетов в кино, который должен дебютировать на Кинофестивале Сандэнс, чтобы таким образом найти дистрибьютора для фильма. Но, вместо этого, дистрибьютором и со-продюсером фильма выступила компания Summit Entertainment, а снимал фильм человек, который был режиссером одного из самых популярных проектов студии - "Сумерки.Сага.Новолуние". И все же, путь "Лучшей жизни" к большим экранам оказался тернистым и долгим. Еще в 1989 году, телевизионный продюсер Пол Джангер Уитт, известный по сериалам "Мыло", "Золотые девочки" и "Пустое гнездо", услышал историю о садовнике, у которого угнали машину. - Я сразу подумал о "Похитителях велосипедов", - сказал Уитт, упомянув итальянский фильм 1948 года, рассказывающий об отце и сыне, ищущих украденный велосипед в Риме, без помощи полиции, - Это банальная история, но она показывает людям невидимый слой населения. В разных стадиях производства, фильм (ранее называвшийся "Садовник") был у студии Sony Pictures, в нем должен был сниматься Чич Марин или Энди Гарсия, а режиссером должен был стать Луис Валдез ("Ла бамба", "Костюм фасона 'зут'") или сценарист Роджер Саймон ("Враги, история любви"). Но проект так и не двинулся вперед. - Люди не знали, как рекламировать его, - сказал Уитт, - Они не знали, как его продавать. В конце концов сценарий Саймона, далее попавший в кипу сценариев, отправленных Вайцу, был исправлен Изоном ("Манито"). В то время Вайц вел переговоры с Summit, чтобы стать режиссером еще одного сумеречного фильма - "Рассвет", режиссером которого стал Билл Кондон, но почувствовал связь с "Лучшей жизню", поскольку его 100-летняя бабушка, Лупита Товар - родившаяся в Мексике актриса, эмигрировавшая в США, а его жена, Мерседес Мартинез - кубинская мексиканка. - Я взялся за этот фильм отчасти для того, чтобы снова вернуться к своим корням, - сказал Вайц, который ходил на занятия испанского, чтобы общаться с актерами и съемочной группой (а для половины из них английский был не родным языком). Подняв голову из-за монитора, когда Бичир и Хулиан прошли через парковку, в поисках пикапа, Вайц сказал: "más despacio", в переводе с испанского - "медленнее". "Buen hecho", сказал Вайц, после того, как закончились съемки сцены - "отлично". Чтобы сделать фильм естественнее, Вайц, вместе с продюсерами Виттом, Кристианом МакЛафлином, Джейми Герц и Стейси Лублайнер (компания Lime Orchard Productions, принадлежащая Герц и Лублайнер, тоже финансировала фильм) побывали во всех уголках Лос-Анджелеса, примерно в 70 локациях, включая поселок "Romana Gardens" в Boyle Heights. Создатели фильма работали с "Homeboy Industries" отца Грегори Бойла и сообществом, организовавшим "Legacy LA", не только для того, чтобы сценарий отражал все особенности жизни поселка, например, дети зовут своих отцов "apa", а не "papi", но и чтобы найти для фильма людей, в прошлом являвшихся членами банд. Одного из них, Ричарда Кабрала, получившего небольшую роль в "Лучшей жизни", нашли во время кастинга в "Homeboy". - Было бы неправильно рассказывать эту историю устами неправильных людей, - сказал Вайц, сотрудничающий с оператором-испанцем Хавьером Агирресаробе и дизайнером костюмов Элейн Монтальво, дочерью фермера-иммигранта. Местный грузовичок с тако поставлял еду в течение нескольких дней, другой еды не было - Многое было сделано, чтобы показать все как можно более реально. Как отец 4-летнего мальчика, Вайцу была интересна сюжетная линия об отношениях отца и сына. - Отец хороший, культурный человек, но у него нет времени, чтобы быть полноценным родителем для своего сына. А у сына обычные подростковые проблемы с властями и отцом, - сказал режиссер, - Но сын сбит толку, он застрял между Мексикой, о которой не очень много знает, и американской поп-культурой, которую не понимает. Он никогда не чувствует себя дома. В поисках пикапа, отец и сын становятся ближе, хотя Карлоса могут депортировать. - Темы, поднятые в фильме, являются сейчас самыми главными проблемами, - сказал Вайц, - Фильм ведь о любви отца к сыну. Вайц и МакЛафлин считают фильм "аполитичным", ведь там иммигранты показаны так, что вывод один: наши законы уничтожают семьи, депортация всего лишь временная (и безжалостная) мера, и если бы кого-то из нас поставили на их место, мы сделал бы то же самое, что и Карлос (и нелегальные иммигранты, которых он представляет) - выжывали бы любой ценой. - Когда наводишь на кого-то камеру, невозможно относится к нему враждебно, - рассказал Вайц о том, как в фильме изображен Карлос. - Надеюсь, когда увидите фильм, больше не будете смотреть на мексиканских иммигрантов как на чужих, - сказал сценарист Саймон, в прошлом - либерал, а в настоящем - консервативный блоггер, - Это такая проблема, для решения которой нужно, чтобы левые и правые начали говорить друг с другом с глазу на глаз. Саммит стараются продать "Лучшую жизнь" двум категориям зрителей: поклонникам арт-хауса, в основном принадлежащим к европеоидной расе и латиноамериканцам рабочего класса. Это сложная стратегия, и даже когда она срабатывает, как с фильмом 2008 года "Под одной луной", сборы бывают хорошими, но не отличными (тот фильм собрал 12.6 миллионов долларов). А когда стратегия не срабатывает, сборы могут быть очень незначительными - фильм 2006 года "Пятнадцатилетняя", победитель фестиваля Сандэнс в категории "лучшая драма", собрал всего 1.7 миллиона долларов. Бичир верит, что фильм повлияет на многих. - Этот фильм не о том, у кого есть бумаги и у кого их нет. Он рассказывает об осуществлении мечты, - сказал актер, - Думаю, иммиграция будет главной проблемой во всем мире в ближайшие 20-30 лет. Нет ничего, во что бы не был вовлечен хоть один иммигрант. И особенно нелегальные иммигранты из Мексики. Перевод, корректировка - Mishoon_5 специально для twilight-saga.ru. Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Статьи и Интервью |
Просмотров: 950 |
Добавил: Asya
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|