Отель "Four Seasons" в Беверли Хиллз, 18.02.2011 M: Прежде всего я хотел бы спросить тебя о твоем партнере по фильму Кристофе Вальтце. Каково было работать с австрийцем и обладателем "Оскара", который сыграл в фильме руководителя цирка? РП: Великолепно. Он стал для меня примером для подражания не только как актер, но и как человек. Кристоф всегда готов помочь, и в этом они очень похожи с Риз Уизерспун. В самом начале я плохо представлял себе, как буду играть в окружении двух обладателей "Оскара". Я боялся, что они будут вести себя высокомерно. К счастью, этого не случилось. Кристоф и Риз создавали прекрасную атмосферу, и с ними было очень приятно работать. Я многому у них научился. M: Риз Уизерспун играет Марлену, с которой у твоего героя в фильме возникает запретная любовь. РП: В любви всегда есть что-то запретное. По-моему, разница между любовью в фильме и в реальной жизни заключается в том, что в фильмах любовь намеренно используют, чтобы добавить драматичности и напряженности. M: Насколько захватывающим был опыт работы со слонами? РП: Возможность поработать с животными повлияла на мое согласие участвовать в этом фильме. Когда я впервые встретился с режиссером Френсисом Лоуренсом в слоновьем заповеднике, то не знал, какой проект он хочет мне предложить. Он хотел посмотреть, смогу ли найти общий язык с животными, и как животные на меня отреагируют. Мне разрешили проехаться на слонихе, она бросала мне хоботом мяч. Я был просто покорен и к концу дня согласился сниматься, пусть бы даже этот фильм оказался самым ужасным за всю историю. M: На съемочной площадке случались травмы или происшествия? РП: Происшествия случаются всегда, когда работаешь с животными. Однажды, когда я кормил льва через прутья его клетки, он щелкнул челюстями вблизи от моей руки. Естественно, я испугался. Больше всего меня растрогали съемки с маленьким жирафом. Он должен был пройти мимо клеток с тиграми и львами, но испугался, остановился и отказывался двигаться с места. Я слегка его подтолкнул и подошел совсем близко. Когда мы прошли мимо клеток, жираф повернулся ко мне и лизнул. Я никогда не забуду свои ощущения в тот момент, мне казалось, что я – царь зверей. M: Так и есть. Ты завел недавно щенка. У него уже есть кличка? РП: Еще нет. Я взял его в приюте для животных в Луизиане. Через два дня его должны были усыпить, поскольку в приютах животных могут держать только 10 дней. Оттуда он попал сразу на борт частного самолета, прямо как в диснеевском мультике "Леди и Бродяга". Может быть, я так его и назову. M: В "Воды слонам" цирковой мир предстает довольно жестоким. Ты видишь в этом сходство с современным шоу-бизнесом? РП: К счастью, меня никогда не избивали, как в фильме, и надеюсь, что жестокость по отношению к животным уже в прошлом. В шоу-бизнесе есть некая жесткость. Вероятно, работа с неадекватными людьми похожа на ночной кошмар. Однако мне повезло, я с подобным не сталкивался. M: После успеха "Сумерек" тебе, наверное, и в жизни цирка хватает? РП: Цирк создают папарацци, но я уже научился с этим справляться. Я уже начинаю привыкать планировать все заранее и не совершать спонтанных поступков. Моя личная жизнь довольно скучна, потому что обычно я постоянно работаю. M: Действие "Воды слонам" происходит во времена Великой депрессии в США. Насколько хорошо ты знаешь этот период истории? РП: Чтобы лучше понять этот период, я смотрел документальный фильм "Brother, Can You Spare A Dime". Я смотрел его не ради подготовки к роли, а потому, что я был бы счастлив пожить в то время. На первой примерке одежда тех времен села на меня идеально. Еще я прочел несколько книг о Великой депрессии, ведь мы сейчас тоже переживаем не лучшие времена, и мне было интересно, как люди справлялись тогда. В глазах, движениях, одежде людей можно было увидеть отчаяние. Великая депрессия символизирует для меня конец эпохи Дикого Запада. Америка была известна как страна неограниченных возможностей, а Великая депрессия развеяла этот миф. M: В твоем следующем фильме действие происходит в Париже во времена Прекрасной эпохи. Похоже, тебе нравится история. РП: Можно сказать и так. Париж на самом деле один из самых красивых городов в мире, а "Милый друг" Ги де Мопассана – одна из моих любимых книг. Ради этой роли я мог бы совершить кругосветное путешествие. Я действительно выложился в ней на 100% и надеюсь, что зрителям понравится этот фильм. M: Ты говоришь это как-то неуверенно. РП: В "Милом друге" рассказывается история профессионального и социального восхождения Жоржа Дюруа. Негативная сторона заключается в том, что Жорж, он же Милый друг, безжалостный и жадный до власти. Как можно снимать фильм, в котором зло побеждает добро? Кто захочет это смотреть? Это довольно сложно, и на первых пробных показах зрители признавались, что не понимают главную идею. Признаться, я тоже ее не понимаю, и это делает "Милого друга" таким необычным. Он не соответствует стереотипам, и именно поэтому это книга в числе моих любимых. Надеюсь, фильм будет иметь успех. M: Каким будет твой следующий проект? РП: "Космополис". Сценарий просто обалденный. Режисером будет Дэвид Кроненберг, а моими партнерами станут Жюльетт Бинош и Пол Джаматти. Уверен, что получится нечто грандиозное. После этого я бы хотел сам написать сценарий и заниматься также продюсированием фильмов. M: Что можешь рассказать о последнем "сумеречном" фильме – "Рассвете"? РП: Я не могу много рассказывать, и это для меня в новинку. Могу лишь сказать: "Рассвет" будет фантастическим. M: В нем Белла выходит замуж и беременеет. Как Кристен Стюарт справляется с этой новой ролью? РП: Великолепно. "Рассвет" – это что-то невероятное, полностью отличающееся от предыдущих фильмов, - он практически зловещий. Перевод, корректировка - DVB специально для twilight-saga.ru.
Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода.
|