22:37 Жюльет Бинош говорит о фильме «Зильс-Мария» и упоминает Кристен (видео+перевод, С 8 минуты до 9:20) | |
Жюльет: Фильм Ассайаса. Два года назада я позвонила ему и сказала, что у меня появилась идея. Спросила, нравится ли она ему и хотел бы он попробовать ее осуществить. Он мне сказал: «Что ж, дай мне 2 недели, и я свяжусь с тобой». Через две недели он позвонил мне и сказал: «Да, думаю, что смогу что-то из этого сделать». Интервьюер: Скажите, что это за проект? Жюльет: (Смеется) Знаете, я уже снималась у него в кино, это «Летнее время». И была очень недовольна работой с ним, и он это знал. Такое ощущение, что он боялся женщин. Я ему говорю: «Тебе нужно обратиться к этой… женской стороне своей личности, потому как иначе… Где твое развитие?». У меня было ощущение, что он был сильно отстранен, где-то со своей командой, вроде первого, второго, третьего ассистента режиссера, шутки с ними шутил и все такое. У меня было чувство, что у нас с ним во время съемок нет никакой взаимосвязи. Я ему так и сказала. Сказала: «Знаешь, я мечтаю снять с тобой фильм у Бергмана. С женщинами! Обратись к женщинам». И он написал красивейший сценарий. Для Кристен Стюарт, Хлои Грейс Морец и меня. Это очень интересный треугольник. Думаю, это один из самых красивых сценариев, которые я когда-либо читала. Интервьюер: Как он называется? Жюльет: Зилс-Мария. Интервьюер: И когда он выходит? Вы знаете? Жюльет: Да мы сейчас его снимаем. Интервьюер: Вы должны еще его снять. Сейчас снимаете. Жюльет: Да. В прошлую пятницу мы снимали до двух ночи. Интевьюер: Вы выглядите очень взволнованной. Жюльет: Да. Это очень захватывающий фильм. Перевод, корректировка - Leonarda_Ria специально для twilight-saga.ru. Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Медиа |
Просмотров: 912 |
Добавил: $KisaDamon$
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|