Главная » 2012 » Февраль » 1 » Дополнительные материалы к "Рассвету". Медовый месяц - часть 1 (перевод)
20:51 Дополнительные материалы к "Рассвету". Медовый месяц - часть 1 (перевод) | |
Билл: Мы начали с Бразилии, так что фильм начинается с медового месяца. Стефани: Снимать в Рио – это тот еще опыт. Роберт: Бразилия так хаотична. Там была самая удивительная окружающая среда. Кристен: Это была такая визуально стимулирующая штука. Это было потрясающе. Вик: Это прекрасная смена локаций, от холодного, дождливого Вашингтона. В съемках в Бразилии масса сложностей. Билл Б.: Когда у вас всего три-четыре дня на съемки в определенном месте, тут существенна каждая минута, даже не час. Вик: Так что если шел дождь, нам приходилось заходить в помещение и снимать приготовление завтрака. Если светило солнце, мы бежали на вершины водопадов и снимали все, что заставит зрителя ощутить медовый месяц. Билл: Эти книги стали очень важны для миллионов людей, и все они фантазируют о том, на что похож этот идеальный медовый месяц. Гилльермо: Множество эпизодов в Бразилии получились от нашего с Биллом взаимодействия в начале, в том смысле, как представить это место. Я вырос в Латинской Америке, так что Бразилия была мне очень близка в плане культуры и языка. Билл: Гилльермо описывает бразильскую культуру как место, где существует магия, где магия свойственна миру. И тот факт, что туда отправится почти пара вампиров, стал чем-то, что как он думал, мы можем начать исследовать и выражать через пейзажи и здешних людей. Поехали! Музыку! Билл: Первый день проходил в Лапа, это сцена, в которой Белла и Эдвард выходят из машины и идут по улицам. Это было очень захватывающе, потому что нужно как бы устроить эту вечеринку, которая, по сути, живет вместе с городом. Ричард: Я сказал: «Билл, а что если мы на самом деле найдем место, куда едут эти ребята? Если бы они поехали в Нью-Йорк, то это была бы вот эта деревушка на этой стороне улицы, а если в Париж, то подходит та, что на другой стороне». Так что, пока эти ребята в Бразилии, я должен смотреть фильм и думать: «О, это Лапа». Он сказал: «Верно, вот куда мы направляемся». Бразильянка1: Я боялась, что они не будут здесь снимать, потому что смогут построить съемочную площадку где угодно. Бразильянка2: Это удивительная страна с идеальными декорациями. Бразилец: Ни один другой фильм прежде не демонстрировал эту заграничную действительность. Она совсем иная. Бразильянка3: Я очень люблю эту историю. Несмотря на свой возраст, я чувствую себя словно подросток. Бразильянка2: Каждая девочка-подросток хочет такого вампира, который заставляет затаить дыхание, когда ты его видишь. Который заставляет тебя ощутить слабость в коленях, а сердце забиться быстрее. Голос из ниоткуда: Если бы ты его встретила, что бы ему сказала? Бразильянка1: Не знаю. Бразильянка4: Если б я их увидела, я бы каждого попросила поцеловать меня в щеку. Бразильянка1: Думаю, я бы не смогла на ногах стоять. Вик: По степени любви фанатов побеждает Бразилия. Она невероятна. Билл: Они были замечательными. Думаю, они были очень уважительны. Люди все еще выпивали и танцевали между подготовками сцен и когда камера была отключена. Это был действительно волшебный способ положить фильму начало. Билл Б.: На случай если вы меня не знаете, я Билл, один из продюсеров. И эта встреча посвящена синхронизации дел каждого в этой компании. Будет много дел, особенно в воскресенье вы начинаете съемки у пристани. Джастин: Мы попытаемся прибыть на пристань Gloria и покинуть ее как можно скорее. Таков наш замысел. Начать съемки, как только стемнеет. Переводчик: Мы начинаем съемки у пристани Gloria, как только начнет смеркаться, и будем снимать всю ночь. Белла: Так мы не остаемся в Рио? Эдвард: Нет, мы тут просто проездом. Снято! Вперед! Роберт: Я выхожу в море! Роберт: На самом деле я не учился его водить. Я брал урок и разбил тренировочную лодку. И я приехал в Бразилию и разбил бразильский катер тоже. Крис: Снова езжай вперед. Роберт: Я знаю, как управлять катером, ладно? Я брал урок. Роб: Море – определенно не мое. Но это правда было весело. После пары дублей я серьезно подумывал о том, чтобы в нем жить. Джон: Я приглашаю вас на борт, не пропустите отправление, мы отправляемся в Парати. Билл Б.: Быстрый переезд на тропический остров из Рио де Жанейро. Билл: Это была пятичасовая поездка по трассе. Майкл: Извилистое побережье Бразилии – это красиво. Ты видишь много сельской местности. Стефани: Мы поехали в этот очаровательный маленький городок под названием Парати. Билл: Парати – это маленькая колониальная деревушка, и если вы живете в самом городе, то вам нужно добираться до нее на лодке. Остров Эсме. Вик: Медовый месяц описан на побережье Бразилии. Билл: Остров описан как абсолютно удаленный от любых других. На побережье Бразилии сотни островов, но они все как бы находятся в доступности друг от друга. Поэтому найти место, достаточно отдаленное, где есть дом на пляже, а здешние законы против этого, это представляет сложность. Ричард: Того, что было нужно истории и сценарию, не существует в Бразилии. Больших красивых домов не существует на пляжах. Есть дом, есть лужайка, есть забор и ворота, а есть песок. Здесь общественные пляжи. Иным решением стал дом с большой лужайкой, которую мы всю засыпали песком. Это просто поразительно. Билл: Взять что-то, что создало воображение, и потом воплотить это в реальность, это действительно здорово и приятно. Поехали! Камера! И мотор! Белла: Я выиграла. Роберт: Первую пару дней все было изумительно. Стефани: И погода была потрясающей! Было красиво, все обещало стать безупречным. Роберт: А потом почти все пошло не так. Билл Б.: Мы отснялись в разгар дня. Это был нормальный день. Мы начали в 8-9 утра, погода была весьма устойчивой и стабильной. Эдвард: Ты осознаешь, сколько яиц съела с тех пор, как сюда приехала? Белла: Да, у меня был сумасшедший аппетит. Ричард: А посреди дня стал подниматься ветер. Голос: Мы не знали прогноза, а он сообщал нам, что все будет плохо. Белла: Я проголодалась. Эдвард: Ты осознаешь, сколько яиц съела? Билл Б.: Погода начала сильно ухудшаться к шести вечера. К 8:30 координатор подтвердил, что все достигло критической точки, и предложил сворачиваться и уезжать с острова. Мы тут же свернули съемки и начали пробираться сквозь темноту. Вик: Мы все спускались к докам, шел проливной дождь, все прикрывались и нам сказали: «Мы не можем привести лодки, разворачивайтесь и идите назад». Джастин: Привет, мы в Каза Дино, Парати. Перевод, корректировка - Leonarda_Ria специально для twilight-saga.ru. Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Медиа |
Просмотров: 1273 |
Добавил: Statys
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|