Главная » 2011 » Август » 5 » «Воды слонам», Барселона. Интервью Роберта Паттинсона каналу Cinema 3.
19:47 «Воды слонам», Барселона. Интервью Роберта Паттинсона каналу Cinema 3. | |
Журналист: Привет! Роберт Паттинсон: Привет! Ж: «Гарри Поттер», «Сумерки»… Ты всегда стараешься выбирать разные роли, чтобы не повторяться, чтобы что-то менять? РП: Ну… мне не хочется играть одну и ту же роль все время. Не думаю, что кто-то делает одну и ту же вещь каждый день. Для меня это не какое-то осознанное решение. Я просто делаю то, что интересно мне, что, как мне кажется, может заинтересовать публику. Надеюсь, я не окажусь запертым в определенные рамки. Я думаю, у меня это получается. Ж: В этом фильме очень много классических моментов, фильм в целом выглядит классическим. Как ты думаешь, он понравится юной части аудитории? РП: Извините, какой аудитории? (журналистка говорит с очень сильным акцентом, и слово young – "молодой", произносит крайне не понятно, так что Роберт принимает его за другое слово, с этим и связана его следующая фраза -п.п.). Ж: Молодым людям. РП: Мне показалось индусам (смеется), потому что я насчет них точно не знаю! Ж: Возможно молодым людям понравится этот фильм, потому что ты в нем? РП: Ну да.. Это всегда интересно. Меня удивило то, что в Америке этот фильм понравился более взрослой аудитории. Я-то думал, что он привлечет молодых людей. Я думаю, для разных вещей все происходит по-разному, то есть никогда нельзя предсказать наверняка. Я думаю, многим детям нравится этот фильм, потому что это в принципе то же самое, что сходить в цирк. Я думаю, им это нравится. В фильме есть настоящая романтика, и элементы экшена. Я вообще не уверен, что теперь понимаю, что нравится молодым людям (смеется). Ж: Смотрел ли ты старые фильмы или фильмы о цирке, чтобы уловить атмосферу того времени? Или ты предпочитаешь все создавать с чистого листа? РП: Что касается цирка, я прочитал много книг и просмотрел много старых фотографий. Я не смотрел каких-то специальных фильмов. Я посмотрел фильмы с Гэри Купером 30-х годов, пару документальных фильмов о великой депрессии. Чтобы узнать, как люди двигались и все такое. Однако Сара Груэн написала книгу достаточно всеобъемлюще, чтобы понять, как должен выглядеть созданный ею мир. Ж: Как ты думаешь, почему цирк всегда такой кинематографичный? РП: Я думаю, это потому, что он уже создан для того, чтобы быть зрелищным. Я хочу сказать, что когда мы снимали фильм, можно было посмотреть, что там происходило в жизни, и это было само по себе удивительно. Остается только придумать, как это лучше снять. Определенно, это очень интересно, когда вокруг столько разных форм развлечений, работающих вместе и живущих вместе. Это восхитительная артистическая обстановка. Я думаю, вокруг всегда много идей от разных людей. Это отличная почва для семян креативности. Ж: Когда ты воссоздавал образ вампира это была твоя собственная работа. Когда ты работал над ролью Сальвадора Дали в «Отголосках прошлого», как ты подходил к созданию его образа? РП: Это был первый раз, и мне кажется единственный, когда я играл реального человека. Я впервые тщательно изучал роль, прежде чем начать работать. До этого я просто приходил и выяснял на месте, как и что сделаю. При работе над ролью Дали я прочел много биографической литературы о нем, его переписку с Лоркой. Я встречался с людьми, которые его знали, которые снимались в Барселоне. Я встретил много его друзей. Но я чувствовал, что чем больше я о нем читаю, тем больше к нему привязываюсь. Я не знаю почему. В фильме, не знаю, удалось ли мне, я не пытался произвести впечатление… я, на самом деле, не играл Дали, я играл что-то, что, как мне кажется, могло бы ему понравиться. Я получил удовольствие от того опыта, который я приобрел, работая над этим фильмом. Я думаю, он удивительная личность, не обязательно, как художник. Я думаю, как человек он тоже был невероятно интересным. Ж: Сейчас ты очень знаменит, очень молод. Это тебя пугало в начале, потому что сейчас, я думаю, ты уже привык? РП: Ну да. Хотя иногда это пугает и сейчас. Я много и беспрерывно работал с тех пор как «стал знаменит». В жизни есть периоды, когда ты немного волнуешься о том, что на самом деле представляет собой твоя жизнь. Потому что она внезапно меняется, и ты уже не можешь делать тех вещей, к которым давно привык. Из-за этого становится немного тревожно. Но ты привыкаешь, то есть существует период приспособления к новым условиям. И, в конце концов, все устаканивается понемногу. Перевод, корректировка - OlikPolik специально для twilight-saga.ru. Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Медиа |
Просмотров: 841 |
Добавил: Leonarda_Ria
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|