19:14 Интервью с 100 Monkeys | |
Заку Кваинтансу из The Monitor повезло взять небольшое интервью у 100 Monkeys.
Как проходит ваш тур?
Очень весело. Большинство шоу мы отыграли вместе, как группа. Мы недавно отыграли пять концертов за пять дней, это было обалденно. Было очень весело. Просто великолепно. Мы завели толпу и людям очень нравилось шоу. Хорошо проводить время, вот что мы любим больше всего. И стараемся сделать так, чтобы все смогли хорошенько повеселиться. Как бы вы описали ваше выступление тому, кто его никогда не видел?
Наши шоу определенно отличаются от обычных рок-концертов. В нашей группе все играют на разных инструментах, так что мы все меняемся местами. Это не похоже на современное рок-шоу, где вы наблюдаете как один парень на сцене поет целый час. Мы все меняемся инструментами. Так что на протяжении концерта вы сможете увидеть, что каждый из нас будет играть на всех инструментах от клавишных до бас-гитары, соло гитары, мандолины и трубы. Все играют на ударных. У всех есть сольные партии. Это такой визуальный и звуковой приём. Он добавляет свежести и поддерживает разные стили и жанры музыки, которую мы играем. Мы можем сыграть все от рока до танцевальной и диско-поп музыки, мы также можем сыграть немного кантри. А также джаз-рок. Вы планируете ваши шоу? Все ваши смены инструментов? Или вы импровизируете?
Мы знаем все песни, которые исполняем. Все они написаны. Но мы импровизируем пару раз за вечер, когда просим кого-то из зала выбрать название песни и сочиняем ее на ходу, это очень весело. Какие названия песен придумывает аудитория?
О, боже. Думаю, несколько последних раз выбирали «Майонез» - очень интересное название. Мы придумывали песню под названием «Джаред», это забавно, потому что одного из наших участников зовут Джаред Андерсон. Мы сочиняли песню о нем. Но самое сложное было в ЛА в баре, который называется «Crane’s». Нас попросили придумать песню под названием «Бегемот на крыле самолета, который приземляется в Нил». Эта песня была самой трудной. Она была немного фанковой. Что похожее на смесь Том Вейтса и Принца.
Перевод, корректировка - Luli специально для twilight-saga.ru.
Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Статьи и Интервью |
Просмотров: 1302 |
Добавил: Luli
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|