19:22 KODAK: Сумерки: новый взгляд через объектив | |
![]() Наварро получил премию Американской киноакадемии за лучшую операторскую работу над фильмом «Лабиринт Фавна». В его коллекции такие фильмы, как «Стюарт Литтл», «Долгий поцелуй на ночь», «От заката до рассвета» и «Отчаянный». Наварро был приглашён Биллом Кондоном для съёмок последних двух частей Сумеречной саги. «Когда Билл предложил мне, то я сразу согласился. И ни разу не пожалел, я каждый день наслаждался съёмками». Два фильма, снимаемые одновременно от Ванкувера до Луизианны и дальше в Бразилию. «Одну неделю мы снимали первый фильм, вторую неделю – второй. Было очень сложно перестраиваться». «Мне задали сложную задачу, - говорит Гильермо, - сначала надо было посмотреть предыдущие три фильма и оценить операторскую работу, при том, что второй и третий фильмы разительно отличаются от первого. Первые Сумерки совершенно другие с точки зрения эстетики». «После прочтения сценария, - продолжает Наварро, - сразу было понятно, что история сильно отличается от предыдущих частей. Более расширенные чувства, больше движения, больше прогресса и эмоций. Я понимал, что мои знания могут довести картинку до совершенства. Этим мы, впрочем, и занимались». Наварро объясняет, что он и Билл Кондон создали принципиально новый подход к съёмкам – «драматический визуальный ландшафт». «Мы создали визуальные взлёты и падения, под определённым углом подсветили это, нашли оптимальный баланс между ними, связали их в одну драматическую картинку и в итоге мы остались довольны своей работой». «Фильмы снимались по тяжёлому расписанию. Мне и Биллу приходилось заранее набрасывать каждую сцену прежде чем приступать непосредственно к съёмке». Новый подход принудил с созданию принципиально новых внутренних миров каждого героя. Работа велась практически с нуля. « Тем более, - поясняет Наварро, - мы специально ставили акценты именно на внутренних переживаниях героев и этому часто мешал яркий грим, например, как у Роберта Паттинсона. Мне надо снять его эмоцию, а в объективе только безумно белое лицо. Приходилось каждый раз придумывать новое расположение света».
«Например, сцена свадьбы очень романтична и глубока. Мы использовали камеру так, чтобы вы чувствовали, что тоже там присутствуете и чувствуете все эмоции». До свадьбы Белла видит сон про свою свадьбу. «Это был очень серьёзный кадр с сильными эмоциями и сильной картинкой, - говорит Наварро, - мы снимали Роберта и Кристен на вершине небольшой платформы, похожей на торт. Приглядитесь как работает камера: сначала вы видите счастливые лица, камера опускается ниже и кадр за кадром раскрывает истинный смысл кадра – весь торт украшен множеством окровавленных трупов. Согласитесь, поступательный эффект многое дал этому кадру». Наварро вспоминает ещё один кадр, снятый уже в Бразилии. «Это тот момент, когда Белла понимает, что беременна. Мы использовали камеру так, что она двигалась по следам осознания Беллы до того, как она увидела своё отражение в зеркале. И мы постарались буквально «запереть» её в этой эмоции. Благодаря этому, вам также кажется, что вы там, рядом с ней и переживаете всё вместе. Это один из моих самых любимых кадров». Самый мощный момент, по разумению Наварро и поклонников Саги, это рождение ребёнка Беллы и Эдварда. «Это странный и экстремальный момент, - признаётся Гильермо, - и мы всеми силами старались, чтобы зрители также были втянуты в этот процесс». В отличие от того, как описана сцена в книге, Наварро и Кондон решили снимать её строго от лица Беллы. «Мы просто позиционировали камеру с точки зрения Беллы, чтобы вы видели весь процесс её глазами».
«Я не скрываю, что мне было сложно снимать эти фильмы. Любой книге, любому произведению очень тяжело стать полноценным фильмом, чтобы его вспоминали именно как фильм, а не как экранизацию. Книга должна пройти через множество преобразований, чтобы заговорить на языке кинематографии». Чтобы сохранить динамику и энергетику многих сцен, Наварро использовал излюбленные приёмы. «Я люблю множественные перемещения камеры, чтобы захватить как можно больше. Иногда я даже использую ручные камеры, чтобы буквально заглядывать в лица актёров». Также Наварро использовал приёмы игры со светом и темнотой путём наложения различных оттенков плёнок друг на друга. Признанный мастер своего дела открывает далеко не все свои секреты, но что греха таить, намётанный глаз сразу увидит руку гения в том или ином кадре. Перевод, корректировка - gato_montes специально для twilight-saga.ru. Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода. | |
Категория: Статьи и Интервью |
Просмотров: 1275 |
Добавил: Statys
| Теги: | |
| |
Похожие новости:
|