06:37 18.03 - Роб на The Tonight Show Джея Лено (ПЕРЕВОД ВИДЕО) | |
Джей: Привет мы вернулись со специальным гостем. Этот парень играет вампира Эдварда Каллена в Сумеречной Саге, а его новый фильм называется "Воды слонам”. И он стартует 27 апреля. Да я все сказал, 27 апреля через месяц! Пожалуйста, поприветствуйте Роберта Паттинсона! Джей: Рад видеть тебя снова. Последний раз ты был здесь….Я здорово провел время за беседой с твоими родителями, они потрясли меня! Как они, кстати? Роб: Да с ними все хорошо. Они могли меня предупредить, мне же нужен материал. Джей: Ты же прошлым вечером читал e-mail от своего папы. Роб: Да мы как раз обсуждали то, что я завтра собираюсь на шоу Джея Лено, и мне нужен был материал. Джей: Так ты прочел его e-mail и он в порядке? Роб: Да он в порядке, он вчера раздавал автографы. Джей: В самом деле? Тогда я буду называть его «Большой папа»! Я слышал, что он значительно повлиял на выбор твоей профессии, это правда? Роб: Ну, да он оказал влияние. Он увидел некие перспективы во мне однажды во время нашей поездки в Остин, а затем он записал меня в драматический кружок, вот так все и получилось. Джей: И это сработало. У тебя же еще две старшие сестры? И обижали тебя? Роб: Они вообще-то называли меня Клодией, когда я был маленьким. Мне кажется было тогда шесть. Джей: Они тебя переодевали (в девочку имеется в виду)? Роб: Нет, но они делали мне такой конский хвостик на голове, этим все ограничивалось. Джей: Радуйся, что они тебя наголо не побрили. Роб: А они вполне могли, ведь родители работали, а я оставался с сестрами. Джей: Поздравляю тебя с обложкой в Vanity Fair. Я знаю, что фильм называется "Воды слонам”, а почему здесь аллигатор или я что-то упустил? Роб: Вообще-то это хамелеон (типа шутка) мы же делали закос под Бой Джорджа. Бой Джордж в молодости, искаженный Бой Джордж. Джей: Но это же аллигатор? Роб: Да это аллигатор. Джей: А как вы…он очень спокойный, как вы этого добились? Роб: Да это не настоящие мои руки, на самом деле мои руки сзади держат аллигатора. Да нет, шучу. Я не знаю, я думаю, у них уже есть опыт как успокоить его за минуту. Джей: Я думаю, что такие фото делают все геи, нет? Роб: Да нет. Я не думаю, что они выдержат аллигатора на своих плечах. Очень круто. Джей: Мне нравится это фото. Да мне не он нравится, мне нравится машина! Что это за машина? Роб: Я думаю, это винтажная машина… Джей: Она выглядит машиной 58-59 годов. Роб: Да она хороша. Но только когда я попробовал на ней проехать, она ломалась через каждую секунду… Джей: Для них это нормально! Когда мы в последний раз говорили о машине…так ты ее сделал или нет? Роб: Она стоит где-то в гараже забытая и сломанная. Я честно пытался ее починить, но никак, боюсь, кто-то что-то оставил внутри. Джей: А мне вот нравится совершенствовать машины, представь ты едешь по городу а сзади вылетает огонь, это же такая редкость! Что глушитель барахлит? Роб: Глушитель барахлит, крыша провалилась, болт на середине шасси раскололся. Я привез ее показать механику, а он спросил сколько я на ней езжу. Я ответил, что около 6 месяцев. Он очень удивился и сказал, что не понимает, как детали этой машины держатся вместе. Джей: Так на чем же ты ездишь сейчас? Роб: Я вожу…вообще-то я беру их напрокат. Когда хочу сэкономить, то Корролу, когда хочется чего-то спортивного, то Камри (это все Тойоты, кто не знает). Джей: В самом деле? И что же спортивного в Камри? Тебе просто поадались видимо хорошие, тебе везло, мой друг! А теперь небольшой перерыв!
Джей: И мы вернулись! У нас в гостях Роберт Паттинсон со своим новым фильмом "Воды слонам”. Я слышал, что ты совершил дорожное путешествие? Это твое первое путешествие? Роб: Да это так. Джей: А откуда и куда? Роб: Я направлялся из ЛА в Новый Орлеан, заезжая в места, которые были по пути. Джей: ты осматривал какие-то окрестности? Роб: Да все, что было по пути! Джей: Ты изучал Америку? Роб: Да, я уже видел в Америке больше чем в Англии. Я видел все что только можно. Джей: А расскажи мне о местных жителях, ты же их видел, общался. Роб: Я побывал в местечке Zuny (сорики со слуха) недалеко от Нью-Мексико. Когда ты приезжаешь в Нью-Мексико, кажется, что это какое-то отдельное место, но уже не Америка. Джей: А почему так? Роб: Ну, я думаю, потому что это место самое сердце Американских резерваций. То есть, как будто ты неожиданно оказываешься посреди в Мексике или вообще неизвестно где! Там очень много разделений на общины, кланы и т.д. И было очень забавно. Когда я вылезал из машины, все, почему то узнавали моих друзей, а не меня, я был всего лишь с ними и все такие: Твой друг, что Роберт Паттинсон? А мы были посреди какой-то глухомани! Это было забавно! Джей: И они угощали тебя местными пирогами? Роб: Я не знаю…я думаю, что я заказывал хот-дог. (смеется) Джей: Ну, да типичный фанат американцев! Но я знаю, что ты брал такси также. Вы пересекали большие расстояния на такси. Роб: Да такси. Я хочу сказать, что мы добирались в парочку мест на такси в Лаббок, в караоке-бар… Джей: Ты пел в караоке? Роб: Да! Джей: В Лаббоке есть несколько мест, где можно поднять настроение, когда в твоих глазах отчаяние. Роб: Я не особо осознавал, куда нас везет такси. Но город был почти пуст, потому как раз в этот день шел футбольный матч (стадион рядом с баром, где был Роб). И около 6000 фанатов сидели на стадионе и даже не подозревали, что я сижу в баре по соседству и вместе с друзьями распеваю: I believe I can fly. И мы сидели в этом пустом баре около пяти часов, а потом он стал резко заполняться народом. Джей: Говорят, что у них самая вкусная вяленая говядина, ты пробовал? Роб: Да, тонны. А еще я очень много пил Doctor Pepper. Там самые замечательные магазины вяленого мяса в мире. И очень вкусная вяленая говядина и все остальное, а еще оригинальный Doctor Pepper. И когда я попробовал все эти вещи, я такой: Вау! А Doctor Pepper стоит 7,9 также как и везде. И когда я заходил в магазины, они уже узнавали меня потому что я покупал только эти две вещи. (смеется) Джей: А ты привез вяленого мяса домой? Роб: Я думаю, что это уже слишком, я так его там наелся. Джей: Ну, я позвонил туда, и они прислали кое-что для тебя! Роб: Ты шутишь? Джей: Это та самая? Роб: Я думаю да! Джей: Точно она (говядина). Теперь я знаю, что ты тащишься от вяленой говядины. Джей это именно она, так что ты можешь поужинать прямо здесь. Роб: Я думаю, что я прикончу ее минут за 15! Джей: Да, точно! А теперь расскажи нам о фильме "Воды слонам”, о чем он? Роб: Это о цирке. И о польском парне, он убегает прочь от ужасной трагедии, которая произошла с его семьей. И он сбегает из города и запрыгивает в поезд, в котором оказывается едет бродячий цирк. Он вновь видит смысл жизни в этом цирке. И он влюбляется в артистку цирка в исполнении Риз Уизерспун. Джей: И у тебя был опыт работы со слоном. Роб: Да. Джей: Это невероятные животные! Роб: Так и есть! Я думаю, что я бы тоже мог стать слоном. Джей: Но ты же собирался есть это вяленое мясо? Объясни нам подробнее, пожалуйста, потому что у нас есть фото! Я не думаю, что кто-то вообще видел это фото. Что случилось на этой картинке? Роб: Я уснул в машине, а слон воспользовался моей беззащитностью. Он постоянно хотел есть. А вообще-то когда я впервые увидел Тай, я угодил ей в рот, да оказался у нее во рту. Джей: Ты был напуган, когда она тебя подняла? Роб: Нет, они делают это очень аккуратно, у них очень большие губы, а зубы скрыты в глубине рта. Чувствуешь только сильное давление. Джей: Однажды у нас в шоу был слон, и он толкнул меня. И он толкнул меня, как кирпичную стену, типа: Уйди с дороги! Они невероятно сильны. Роб: Тай, я не говорю, что она особенный слон, но она какое-то особое создание. Она ходила вокруг, как по парку и никого казалось не замечала, но она не наступила ни на одного человека. Но все же это очень мощное животное. Был момент, когда Риз должна была выполнить трюк: она должна была прокатиться под слоном, а в этот момент слониха вставала на задние ноги и на несколько секунд зависала над лицом Риз. Джей: Какая милая история! Роб: Но Риз абсолютно предана работе, она сама решила делать трюки. Просто слониха оказалась слишком большой! Джей: Давайте взглянем на одну из сцен! Трейлер: Риз: Мы не можем просто пойти в отель и остаться там. Мы не можем остаться на всю ночь! Джей: Фильм "Воды слонам” стартует 27 апреля. Спасибо мой друг! С нами был Роберт Паттинсон! Перевод, корректировка - Irchik специально для twilight-saga.ru.
| |
Категория: Медиа | Просмотров: 3339 | Добавил: pautinka | | | |
| |
Похожие новости:
|