В пятницу состоялся кино-дебют Джеймса Гандолфини/Мелиссы Лео/Кристен Стюарт в драме "Добро пожаловать к Райли”, чья премьера состоялась в прошлом январе на Кинофестивале в Сандэнсе и чей великолепный актерский состав дополнил режиссер Джейк Скотт, который сегодня встретился с прессой в Нью-Йорке. Хотим вкратце сказать о фильме – пара тяжело переживает смерть своей дочери-подростка, и в их жизнь неожиданно врывается сбежавшая стриптизерша/проститутка (Кристен Стюарт) – сейчас в лучших традициях кино мы представляем вам обширный пробег по некоторым моментам: 1. Джеймс Гандолфини может быть человеком нескольких слов. Очень нескольких слов. Когда его спросили, есть ли в вас часть персонажа, который обвиняет свою жену в смерти их дочери, Гандолфини ответил очень просто: "Да, конечно. (Пауза) Как же без этого?” 2. Не все синяки Кристен были гримом. Как только начались съемки синяки и шрамы на тело Стюарт были добавлены косметическим способом. Но только потому, что она успела «нарисовать» на своем теле настоящие: "Я изначально получила синяки на репетиции. Я училась танцевать стриптиз, хотя его особо не покажут в фильме. В фильме это будет выглядеть как некий силуэт на заднем плане. Я постоянно падала. Было, правда, очень больно, сначала ты даже этого не осознаешь, и конечно, их Доступно только для пользователейнужно показать. (…) Их было так много, что я не была уверена: "Вы оставите их все? А это не слишком много? Это не будет выглядеть фальшиво?” 3. С актерами проще иметь дело, чем с рок-звездами. "Считается что у актеров сложная репутация”, говорит Скотт, ветеран музыкальных видеоклипов, который пробует себя в качестве второй роли (режиссера фильмов) и это его первый полнометражный проект за 11 лет. "Я имел дело с рок-группами – они сложные. Я работал с Rolling Stones. Это трудно. Эти парни, это было мечтой. Я с нетерпением ждал начало каждого рабочего дня. Джим и я, мы оба немного упирались в самом начале на репетициях. Но я из Лондона и мы быстро нашли общий язык”. "Я совсем не думаю, что было сложно”, говорит Гандолфини. "Этот парень все делал просто замечательно”, продолжает Скотт. "Он создан для сценариев. Во время репетиций он говорил что-то мне, а я был рад его выслушать; я, правда, рад, выслушивать все это: Я должен доверять им. Не только ему, но всем троим, всем актерам. И тому, как они выполняют свою работу. И я это делал, я многому научился, поступая так. Это изменило меня как режиссера; это позволило мне осознать, что я не такой уж хороший режиссер, как я думал. (…) С ними троими я научился работать как режиссер”. 4. Мелисса Лео прошла полный курс агорофобии (боязнь пространства) для своей роли. Чуть позже она вернется в город, чтобы продолжить работу над Treme. Первый опыт съемок Мелиссы в Новом Орлеане чем-то похож на опыт ее героини Лойс, которая боится выходить из дома – но все же проделала весь путь от Индианы до Луизианы в одиночку – это было небольшим чудом. "Я уже была там (в Новом Орлеане) с Джейком (режиссером), а вот Лойс не была там ни разу”, говорит Лео. "Моей героине не нравится находиться там, когда она там оказывается. Они поселили меня в Windsor Court, и если вы хоть немного знакомы с Новым Орлеаном, то знаете, что там есть подъездные ворота, верно? Они отделены стеной. (…) Они наняли мне милого молодого парня в водители и Сэм подъезжал к Windsor Court и забирал меня. Большую часть времени он возил меня в бакалейный магазин. Так что можно сказать, я изолировала себя в своем шикарном номере с мебелью оббитой в ситец и совершенно не знала Нового Орлеана. И это очень помогло мне в моей роли”. 5. Переход Стюарт от "Сумерек” к ролям вроде Джоан Джетт или роли проститутки не большое достижение. "Несколько вещей, в которых я сыграла в промежутке между Сумеречными фильмами, были разными по совершенной случайности”, говорит Стюарт. "Но я никогда не думала: "О, я собираюсь всех шокировать и сделать что-то совершенно другое.” Тебя всегда об этом информируют, вы понимаете, кто-то говорит с тобой, предлагает тебе сделать это. Вот как все происходит. А еще мне очень повезло с коллегами по сериям (имеются ввиду Сумерки), всегда думаешь быстрей бы собраться вместе…Ты всегда думаешь, что будет трудно туда возвращаться, но оказывается, что нет, потому что нам всем хочется поделиться новостями за такой долгий промежуток времени. И это истинное наслаждение”. 6. Гандолфини не особо переживал из-за своего акцента. Первый же журналист спросил Гандолфини о его акценте – примерно похож на Лузианский в какой-то степени,… если он вообще был – отметил журналист, милостиво добавив, что это стало для него "сюрпризом”. "Да, для меня тоже”, ответил Гандолфини плохо скрывая свое раздражение. "И это первый вопрос, Боже, Иисусе?” Потом добавил: "Я имею ввиду иногда у тебя есть выбор, ты оглядываешься назад и интересуешься (….) Я не знаю, что еще вам ответить!” Лео вступила в разговор в защиту своего коллеги: "Когда я, как его жена, услышала, как он говорит, я мысленно придумала историю, что он переехал в Индиану и пытался выдавать себя за местного жителя. Но изначально-то он был из какого-то другого места. На мой взгляд ему очень удался акцент!” Гандолфини продолжил: "В Южной Индиане есть – у меня был специальный тренер по диалекту – очень специфический акцент. Он есть. И мы решили использовать его”. 7. Нет, на самом деле, люди: С Сопрано покончено. Его спросили оказал ли Тони Сопрано влияние на отца, которого сыграл Гандолфини в фильме "Добро пожаловать к Райли”. Гандолфини покачал головой: "Нет, не оказал”, ответил он. "Он очень быстро остался позади!” 8. Также, на самом деле, люди: Стюарт не знает, что будет делать после "Рассвета”. Она сказала, что ничего не знает о фильме "Martyrs” римейк известного французского ужастика, в котором упоминалось ее имя. (Но то, что она собиралась сыграть в ужастике гораздо хуже этой сплетни). А как насчет "Особо опасен 2”? "Люди вечно будут об этом говорить…еще какое-то время, но нет. Я не знаю, что буду делать дальше. Никаких идей!” 9. Роль, которую мечтает сыграть Гандолфини. "Curly "The Three Stooges”. Пусть это случится. Перевод, корректировка - Irchik специально для twilight-saga.ru.
Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода.
|