помощь сайту

Если Вы считаете наш сайт полезным для себя и пользователей, посещающих наши страницы, то нам понадобится Ваша поддержка и помощь! Все подробности можно узнать в этой теме.


twitter

vkontakte

youtube




Повествование от чьего лица Вам нравится больше?
Всего ответов: 10772




Дневники вампира / The Vampire Diaries

Настоящая Кровь / True Blood

Академия вампиров / Vampire Academy



Главная » 2010 » Февраль » 19 » Сinemablend: «Грозовой перевал» в переработке «Сумерек»
15:00
Сinemablend: «Грозовой перевал» в переработке «Сумерек»
Когда вы думаете о «Грозовом перевале», и если вы читали книгу, вы, наверно, склонны вспоминать более мрачные моменты: гордость, гнев, утрата, трагедия, способность человеческого духа к мучению, разрушению, горю и раскаянию. Есть место и страсти между молодыми людьми, их сложной любви, но, конечно, это не то, на чем должен строиться весь фильм, правильно?

Неправильно.

Продюсер Кэвин Лоудер всеми силами стремится возродить классическую британскую литературу, чтобы заработать на страсти подростков к взгляду Роберта Паттинсона, поджатым губкам Кристен Стюарт и прессу Тейлора Лотнера.

Согласно газете «Deadline Hollywood», Лоудер планирует снять фильм - «Сумеречную» историю о запретной подростковой любви с неизвестным актерским составом» - в надежде, что сможет привлечь молодежную аудиторию. Хм, он знает, что готический стиль книги – это не та готика, которая распространена сейчас, правильно? Я слышу, как учителя английского языка уже скрипят зубами.

Если я правильно помню, «Грозовой перевал» - это история, где люди говорят и думают – это то, что не особо удалось в «Сумерках». Я знаю, что фанаты книг и фильмов меня обругают, но скажите честно, я неправ? Как много дублей, по вашему мнению, потребуется актерам, чтобы произнести эти строки искренне?

Не помогает и то, что автор «Сумерек» Стефани Майер вплела «Грозовой перевал» в свои книги, сравнив Эдварда и Беллу с Хитклифом и Кэтрин. Если это вдохновило по крайней мере одного подростка прочитать «Грозовой перевал», это здорово, но это не оправдание попытки превратить Хитклифа и Кэтрин в героев сериала «Сплетница».

Лоудер вместе с режиссером Андреа Арнольд (которая пока что третий режиссер этого проекта) должны все же найти «готических двойников» для ролей Хитклифа и Кэтрин, что кажется странным, учитывая то, что кино начнут снимать меньше, чем через два месяца. Вы можете поджать губы или у вас классный пресс? Отправляйте резюме!

Перевод, корректировка - K@t5I специально для twilight-saga.ru.
Полное или частичное копирование материалов сайта разрешается только при согласовании с администрацией и указании активной ссылки на источник и автора перевода.

Категория: Разное | Просмотров: 2607 | Добавил: Mydiadema | Теги: Сумерки | | Источник
 


Похожие новости:
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Сумеречная сага [604]
"Новолуние" [480]
"Затмение" [978]
"Рассвет" [1528]
Жизнь актеров [6340]
Фотографии [19512]
Медиа [4705]
Статьи и Интервью [4165]
Торжественные мероприятия [1303]
Другие фильмы сумеречных [4279]
Разное [3155]
Гостья [1143]
Голодные игры [4267]
Орудия смерти [1343]
Другие вампиры [106]
Дивергент [966]
Пятьдесят оттенков серого [1437]
Сайт [1738]
TSR Gossip [38]




Реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены


Онлайн всего: 64
Гостей: 64
Пользователей: 0


Администраторы
Модераторы
Дизайнеры
Переводчики
Старейшины
VIP
Творческий актив
Проверенные
Пользователи