[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Mariela, Tanya_alex4522, Yalen@  
Краски вне линий .... Coloring outside the lines
Natali17Дата: Понедельник, 28.02.2011, 11:32 | Сообщение # 1
Twilight Saga

Группа: VIP
Сообщений: 666
Статус: Offline



Автор: WinndSinger
Переводчик: helenforester
Бета: Natali17, riddle
Разрешение на перевод: I already asked, translate if you like. I do not care. Love, WinndSinger
Дисклеймер: Все персонажи принадлежат Стефани Майер, история принадлежит WinndSinger
Рейтинг: NC - 17 (NC-21)
Пейринг: Эдвард/Белла
Жанр: — Romance/Hurt/Comfort
Саммари: Да, это - продолжение к Красной Линии, наконец! Эдвард и его семья начинают новую жизнь в Вайоминге, и это не будет легко. Эдвард может действительно оставить свое прошлое позади и начать все сначала, будучи отцом, любимым, и ковбоем?
Статус: оригинал - закончен, перевод - в процессе







Содержание:


Глава 1 (часть 1) (часть 2)
Глава 2 (часть 1) (часть 2)
Глава 3 (часть 1) (часть 2)
Глава 4 (часть 1) (часть 2)
Глава 5 (часть 1) (часть 2)
Глава 6 (часть 1) (часть 2)
Глава 7 (часть 1) (часть 2)
Глава 8 (часть 1) (часть 2)
Глава 9 (часть 1) (часть 2)
Глава 10 (часть 1) (часть 2)
Глава 11 (часть 1) (часть 2)
Глава 12 (часть 1) (часть 2)
Глава 13 (часть 1) (часть 2)
Глава 14 (часть 1) (часть 2)
Глава 15 (часть 1) (часть 2)
Глава 16 (часть 1) (часть 2)
Глава 17 (часть 1) (часть 2)
Глава 18
Глава 19 (часть 1) (часть 2)
Глава 20 (часть 1) (часть 2)
Глава 21 (часть 1) (часть 2) (часть 3)
Глава 22 (часть 1) (часть 2)
Глава 23 (часть 1) (часть 2)
Глава 24 (часть 1) (часть 2)
Глава 25 (часть 1) (часть 2)
Глава 26 (часть 1) (часть 2)
Глава 27 (часть 1) (часть 2)
Глава 28 (часть 1) (часть 2)
Глава 29 (часть 1) (часть 2)
Глава 30 (часть 1) (часть 2)
Глава 31 (часть 1) (часть 2)
Глава 32 (часть 1) (часть 2) (часть 3)
Глава 33 (часть 1) (часть 2)
Глава 34 (часть 1) (часть 2) (часть 3) (часть 4)
Глава 35 (часть 1) (часть 2)
Глава 36 (часть 1) (часть 2)
Глава 37 (часть 1) (часть 2)
Глава 38 (часть 1) (часть 2)
Глава 39 (часть 1) (часть 2) (часть 3)
Глава 40 (часть 1) (часть 2)
Глава 41 (часть 1) (часть 2)
Глава 42 (часть 1) (часть 2)
Глава 43 (часть 1) (часть 2)
Глава 44 (часть 1) (часть 2) (часть 3)

КОНЕЦ


Сообщение отредактировал Natali17 - Пятница, 21.09.2012, 15:24
 
PisonikДата: Понедельник, 28.03.2011, 12:49 | Сообщение # 221
Верность-это не черта характера.Верность-это ВЫБОР

Группа: VIP
Сообщений: 1959
Статус: Offline
EwA, Не думаю.что она ЭТО имела в виду.И давайте не обижаться.Мы тебя и твой перевод ооочень любим.Но ведь автор то она,и решать ей.Хотя...обидно.Да.Но Ничего.Пережить НАДО! wink

Если женщину надолго оставить одну,у нее заведутся мысли,она начнет их думать...Потом вам же хуже!
 
riddleДата: Понедельник, 28.03.2011, 13:23 | Сообщение # 222

Группа: VIP
Сообщений: 671
Статус: Offline
Уважаемые читатели. Natali17, решила удалить данную тему. Мне бы этого не хотелось, потому что не все читатели "КЛ" знают английский, но они тоже хотят читать продолжение. Переводчик "КЛ" Яна задала этому произведению такую высокую планку по качеству перевода, что с ней трудно кому-либо сравниться, к сожалению Яна отказалась от дальнейшего перевода. Natali17 старается сохранить на высоте уровень этого произведения.

Самый лучший возраст 40 - 50 лет, дурь прошла, а маразм ещё не наступил.

Сообщение отредактировал riddle - Понедельник, 28.03.2011, 14:37
 
Leonarda_RiaДата: Понедельник, 28.03.2011, 13:30 | Сообщение # 223
Я из Тригады

Группа: Старейшины
Сообщений: 6561
Статус: Offline
[moder]Еще раз для всех. Никаких нападок в сторону автора темы. Права на перевод принадлежат ему и получены от автора истории. Все вопросы с переводчиком решайте посредством Личных Сообщений. Форум почищен.[/moder]

 
EwAДата: Понедельник, 28.03.2011, 13:30 | Сообщение # 224
New Moon

Группа: Пользователи
Сообщений: 31
Статус: Offline
Quote (riddle)
Уважаемые читатели. Natali17, решила удалить данную тему, чтобы прекратить скандал и беспочвенные нападки на неё. Мне бы этого не хотелось, потому что не все читатели "КЛ" знают английский, но они тоже хотят читать продолжение. Переводчик "КЛ" Яна задала этому произведению такую высокую планку по качеству перевода, что с ней трудно кому-либо сравниться, к сожалению Яна отказалась от дальнейшего перевода. Не в обиду будет сказано, но то, что присылала EwA не дотягивало по качеству. То что вы читали - совместный труд многих людей, были привлечены ещё один профессиональный переводчик и ваш покорный слуга в качестве Беты. Мы надеялись, что в последующих главах качество будет лучше, но этого не произошло. Поэтому Natali17, приняла решение заменить переводчика.

Хотелось чтобы это вы написали в личку и все по человечески объяснили, я нормально отношусь к адекватной критики. Просто не понятно зачем вы начали на форуме перетряхивать это все. Если вас что-то не устраивало сразу почему вы этого мне не написали? Обидно за потраченное время и силы.
 
pyhДата: Понедельник, 28.03.2011, 15:17 | Сообщение # 225

Группа: Проверенные
Сообщений: 477
Статус: Offline
Quote (riddle)
Уважаемые читатели. Natali17, решила удалить данную тему

как совсем????
вот ЭТО действительно огорчает cry ----ЗРЯ!
на сайте полно фф в которых часть глав переводит один переводчик, а другую соответсвенно другой - и все живы и всё нормально (я не понимаю sad )
 
astyshechkaДата: Понедельник, 28.03.2011, 15:18 | Сообщение # 226
Новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
С нетерпением жду новых глав)
 
СпиритДата: Понедельник, 28.03.2011, 16:24 | Сообщение # 227
.:Подумай прежде чем подумать:.

Группа: VIP
Сообщений: 1201
Статус: Offline
зачем фан удалять? всех нас мучать? cry sad
все таки надеюсь что автор образумится и новые главы будут! cry sad



Приглашаю в мой фанфик:

фанфик У черты вечности - добавлена 7 глава.


Я выкладвываю фанфики:
фанфик Мгновения вечности... - закончен
фанфик Сестренка неужели это ты? - добавлена 19 глава. (новое от 08.07)


 
святоsh@Дата: Понедельник, 28.03.2011, 16:43 | Сообщение # 228
Twilight Saga

Группа: VIP
Сообщений: 3135
Статус: Offline
Quote (Спирит)
зачем фан удалять? всех нас мучать?

Так насколько я поняла никто саму тему удалять не собирается.Прочитайте пост №219 там всё написано. Natali17, удалила просто те главы которые переводила EwA, как только будет новый переводчик то всё вернётся на круги своя.Думаю не стоит устраивать панику, тут и так сегодня было довольно много грубых высказываний в сторону Автора темы.


 
EwAДата: Понедельник, 28.03.2011, 17:21 | Сообщение # 229
New Moon

Группа: Пользователи
Сообщений: 31
Статус: Offline
Девочки главы удалили по моей просьбе, тк их было мало, а фик большой, смысла нет оставлять. Новый переводчик выложит их заново в своем переводе. Ничего не потеряется. И потом читать лучше перевод одного переводчика, а не разных.
 
nelliДата: Понедельник, 28.03.2011, 20:23 | Сообщение # 230
Breaking Dawn

Группа: Проверенные
Сообщений: 111
Статус: Offline
EwA, спасибо за потраченное на нас время ))) (мне нравился твой перевод)
ждем с нетерпением нового интузиаста, девочки полиглотки , не бросайте нас безязычных cry очень хочется узнать как они там приживутся ... может кого родят еще wink


 
Miss_FlowerДата: Понедельник, 28.03.2011, 20:35 | Сообщение # 231
Eclipse

Группа: Проверенные
Сообщений: 51
Статус: Offline
Вот так дела. Очень не хорошо получилось. И не приятно по-отношению к переводчику EwA. Переводить - очень тяжелый труд. Выражу свое скромное мнение: автору темы сначала надо было убедиться, что переводчик соответствует всем заявленным требованиям, а потом уже начинать выкладывать главы.
 
all395Дата: Понедельник, 28.03.2011, 20:47 | Сообщение # 232
Twilight

Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус: Offline
Natali17, Пусть все наладиться,хочу сказать огромное спасибо и переводчику и Натали ,я искренне люблю этот фик и надеюсь прочесть всю историю до конца!
 
святоsh@Дата: Понедельник, 28.03.2011, 21:01 | Сообщение # 233
Twilight Saga

Группа: VIP
Сообщений: 3135
Статус: Offline
anya-02, Я вот целый день наблюдаю за перепитиями.
Я хочу по другому поводу сказать, что именно Natali 17 занялась всем этим, она просила разрешение на дальнейший перевод сиквеля.У Вас не обоснованы обвинения, она имеет полное право на замену переводчика если таковой её не устраивает.
И действительно хватит уже устраивать балаган на форуме.Если хотите что то выяснить лично пишите в личку Автору темы!!!Вы здесь все взрослые люди, так видите себя достойно.
Лично мне нравилось читать перевод, но он на самом деле не дотягивал до перевода и до той планки которую задала Яна переводя "Красную линию"


 
anya-02Дата: Понедельник, 28.03.2011, 21:13 | Сообщение # 234
Twilight

Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Offline
я не собираюсь больше никаких перепитий тут устраивать))
я высказала свое мнение.

Очень хочется увидеть разрешение))
потому что, насколько известно, авто КЛ давно закрыла личку и никто не мог до нее достучаться...
поэтому и прошу показать разрешение на перевод.
и да, это может и личное дело автора темы, но это не по-человечески так делать. вот.
все, больше сказать нечего)

 
ashirezadaДата: Понедельник, 28.03.2011, 21:17 | Сообщение # 235
Twilight Saga

Группа: Проверенные
Сообщений: 981
Статус: Offline
Quote (EwA)
И потом читать лучше перевод одного переводчика, а не разных.
А вот это Вы зря. У Похищенных не один переводчик и я как читатель не вижу разницы, главное что есть продолжение. Зачем удалять уже переведенное? Это же огромный труд, и его в корзину? С такими заморочками удобнее дождаться перевода всего фика, а потом уж прочитать разом.


Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно. (С)

Рекомендую
скрытые желания
Прийти к соглашению
Разводы совершаются на небесахAnna-Marta
Я читаю
Butterfly Остров Каллена Я твоя
 
pyhДата: Понедельник, 28.03.2011, 21:47 | Сообщение # 236

Группа: Проверенные
Сообщений: 477
Статус: Offline
господи, люди успокойтесь!!!
Ругать всегда можно
и автора темы
и переводчика
и бету (Валлери это не про тебя лично! )
(при желании можно найти к чему придратся sad )
ещё раз повторю -ну не нравится делайте сами, в чем проблема???
И полностью согласна с
Quote (ashirezada)
У Похищенных не один переводчик и я как читатель не вижу разницы, главное что есть продолжение

и с этим
Quote (ashirezada)
Зачем удалять уже переведенное? Это же огромный труд, и его в корзину?
 
EwAДата: Понедельник, 28.03.2011, 21:50 | Сообщение # 237
New Moon

Группа: Пользователи
Сообщений: 31
Статус: Offline
Вот и я о том же что хватит уже. Насчет того что удалили главы я уже все объяснила идавайте не будем возвращаться к этому вопросу.
 
MoonSunДата: Вторник, 29.03.2011, 10:30 | Сообщение # 238

Группа: Старейшины
Сообщений: 3569
Статус: Offline
[moder]Последнее устное предупреждение всем участникам.
Прекратите флуд в теме фика, все претензии в личку.
1. Главы удалены по просьбе переводчика.
2. Разрешение у Натали, а значит, она имеет право выбирать переводчика сама. Если вы не согласны, то читайте на английском, переводите сами или просите разрешение и ищите своего переводчика.[/moder]

И лично от меня: свинство - это нападать на человека, который захотел поделиться с вами историей, выкладывал ее для вас на протяжении нескольких месяцев, искал качественных переводчиков, просил разрешение у автора, отвечал на ваши отзывы и рассылал обновления.


Я, конечно, не Алиса, но мой Мир тоже слегка того...
 
ksuXaДата: Вторник, 29.03.2011, 10:54 | Сообщение # 239
Twilight Saga

Группа: Проверенные
Сообщений: 2053
Статус: Offline
Леди! Женщин украшает скромность, к чему такие прыжки?
Надеюсь продолжение все таки будет. Искренне надеюсь, что мои посты ни как не повлияли на смену переводчика.


 
SilmarillДата: Вторник, 29.03.2011, 11:11 | Сообщение # 240
Twilight

Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Offline
в ходе чистки модератор убрал свой же пост о том, что - да, я имею право видеть это самое разрешение. Модератор отказался от своих слов?
мы все имеем право его видеть. Почему нам его не показывают?
разрешение напрямую относится к теме - обсуждение и перевод произведения. Почему это является флудом? В чем тут негатив к кому-либо, да еще в форме "свинства"?

Добавлено (29.03.2011, 11:11)
---------------------------------------------

Quote (ksuXa)
Леди! Женщин украшает скромность, к чему такие прыжки?

biggrin
я скромно прошу дать возможность ознакомиться с пресловутым разрешением.
 
Поиск:

Реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены