Я всегда буду любить тебя...
|
|
AlinkaLoveTwilight | Дата: Среда, 24.08.2011, 16:53 | Сообщение # 1 |
Breaking Dawn
Группа: Проверенные
Сообщений: 126
Статус: Offline
|
Моя обложка:
Оригинальное название, ссылка на оригинал: I will always love you
Автор: Juliana50
Разрешение на перевод: Получено
Переводчик: AlinkaLoveTwilight
Бета: stucko
Дисклеймер: Все права на героев принадлежат Стефани Майер, права на оригинальный текст – автору (Juliana50), мой только перевод.
Рейтинг: G /K
Жанр: Song-fic, POV Edward
Персонажи, Пэйринг: Эдвард/Белла
Саммари: Мысли Эдварда во время расставания с Беллой в Новолунии. На песню Whitney Houston – I will always love you.
Статус: оригинал – закончен, перевод - закончен
От переводчика: Перевод с французского языка. Буду очень рада комментариям. Приятного прочтения!
Размещение: Только с моего разрешения!
Размер: One-Shot (одна глава)
- ссылка на песню, рекомендую прослушать)
Буду рада видеть вас в других моих переводах:
Мои переводы с французского: Le Vampire et l’Ange Счастливого Рождества, Белла! Я всегда буду любить тебя La lettre/Письмо 7 Kilos
Сообщение отредактировал AlinkaLoveTwilight - Среда, 31.08.2011, 17:52 |
|
| |
Амишка | Дата: Среда, 24.08.2011, 19:26 | Сообщение # 2 |
В Животике Занято
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Статус: Offline
| Я первая!Клево!побежала читать)))
|
|
| |
AlinkaLoveTwilight | Дата: Среда, 24.08.2011, 19:47 | Сообщение # 3 |
Breaking Dawn
Группа: Проверенные
Сообщений: 126
Статус: Offline
| Амира_05, надеюсь, что понравится
Мои переводы с французского: Le Vampire et l’Ange Счастливого Рождества, Белла! Я всегда буду любить тебя La lettre/Письмо 7 Kilos
|
|
| |
Амишка | Дата: Среда, 24.08.2011, 19:47 | Сообщение # 4 |
В Животике Занято
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Статус: Offline
| Спасибо за приглашение! Читала не отрываясь, безумно понравилось.Столько любви на каждой строчке, грустно и с любовью, думаю это те истинные мысли были в голове Эдварда когда он покидал Беллу. Спасибо за перевод и спасибо автору, все получилось просто восхитительно!!!
|
|
| |
Princess_of_Love | Дата: Среда, 24.08.2011, 19:51 | Сообщение # 5 |
Breaking Dawn
Группа: Пользователи
Сообщений: 145
Статус: Offline
| Спасибо, что пригласила почитать эту историю Очень трогательная история.Мне очень понравилось. А кто исполняет песню?
|
|
| |
LittleDreamer | Дата: Среда, 24.08.2011, 20:09 | Сообщение # 6 |
Twilight Saga
Группа: Творческий актив
Сообщений: 205
Статус: Offline
| Princess_of_Love, Quote На песню Whitney Houston – I will always love you. Советую прослушать.
Сообщение отредактировал LittleDreamer - Среда, 24.08.2011, 20:09 |
|
| |
Sofie | Дата: Среда, 24.08.2011, 20:12 | Сообщение # 7 |
Twilight Saga
Группа: VIP
Сообщений: 483
Статус: Offline
| Мне очень понравился этот рассказик: трогательные и проникновенные мысли Эдварда, пронизанные болью, песня Уитни Хьюстон практически классика и отличный перевод. AlinkaLoveTwilight, спасибо
|
|
| |
panthera-leo | Дата: Среда, 24.08.2011, 22:27 | Сообщение # 8 |
Eclipse
Группа: Проверенные
Сообщений: 81
Статус: Offline
| Мне очень понравился этот рассказ, нет не так, это история о растование с любимым человеком. Там так много красивых слов любви и грусти. А еще песня, она мне всегда нравилась, так подходит к этой истории. Большое спасибо за чудесный перевод!
|
|
| |
AlinkaLoveTwilight | Дата: Среда, 24.08.2011, 22:50 | Сообщение # 9 |
Breaking Dawn
Группа: Проверенные
Сообщений: 126
Статус: Offline
| Амира_05, Princess_of_Love, Sofie, panthera-leo, огромное спасибо за отзывы, я очень рада, что эта небольшая зарисовка понравилась вам также как и мне
Мои переводы с французского: Le Vampire et l’Ange Счастливого Рождества, Белла! Я всегда буду любить тебя La lettre/Письмо 7 Kilos
|
|
| |
|
AlinkaLoveTwilight | Дата: Четверг, 25.08.2011, 09:47 | Сообщение # 11 |
Breaking Dawn
Группа: Проверенные
Сообщений: 126
Статус: Offline
| Снежок0005, спасибо за отзыв! Quote (Снежок0005) и все почему? Потому, что упрямый как баран! Не заслуживает он счастья, ей без него лучше... А он ее спрашивал? Нет, его точно стукнуть надо! Как же я согласна... Quote (Снежок0005) (я про Беллу, а не про себя, хотя меня тоже довел! Я думаю, нас таких много, кого довел))
Мои переводы с французского: Le Vampire et l’Ange Счастливого Рождества, Белла! Я всегда буду любить тебя La lettre/Письмо 7 Kilos
|
|
| |
Daria@love | Дата: Четверг, 25.08.2011, 14:36 | Сообщение # 12 |
Группа: Модераторы сайта
Сообщений: 2238
Статус: Offline
| умничка!очень красиво и душещепательно получилось!даже слезы наворачиваются!спасибо за эти эмоции которые остались после прочтения!
Чем мы старше, тем круче наши запросы. Тем сложнее нас удовлетворить, тем сложнее нам быть по умолчанию счастливыми.(с)
|
|
| |
AlinkaLoveTwilight | Дата: Четверг, 25.08.2011, 15:09 | Сообщение # 13 |
Breaking Dawn
Группа: Проверенные
Сообщений: 126
Статус: Offline
| Daria@love, спасибо за отзыв, рада, что понравилось
Мои переводы с французского: Le Vampire et l’Ange Счастливого Рождества, Белла! Я всегда буду любить тебя La lettre/Письмо 7 Kilos
|
|
| |
Цvetana | Дата: Вторник, 30.08.2011, 21:38 | Сообщение # 14 |
New Moon
Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Статус: Offline
| AlinkaLoveTwilight, спасибо за приглашение! поплакала я вообще люблю "Новолуние" (конечно, многие со мной не согласятся, но по мне так эти "сопли" очень даже правдоподобны и лично у меня вызывают грусть, слезы и сопли), а "Новолуние" от Эдварда - особый для меня интерес на мой взгляд, очень эмоционально, очень слезовыдавливающе, очень душераздирающе. песня, слова подобраны идеально! очень эдвардовские мысли и перевод отличный - чувствуется серьезная работа над текстом. спасибо за эту возможность - для меня французский что китайский
|
|
| |
AlinkaLoveTwilight | Дата: Вторник, 30.08.2011, 22:36 | Сообщение # 15 |
Breaking Dawn
Группа: Проверенные
Сообщений: 126
Статус: Offline
| Цvetana, спасибо за отзыв! Quote (Цvetana) "Новолуние" от Эдварда Это моя слабость... не могу оставаться равнодушной к таким фанфам)) Quote (Цvetana) песня, слова подобраны идеально! очень эдвардовские мысли За это особая благодарность автору Quote (Цvetana) и перевод отличный - чувствуется серьезная работа над текстом. спасибо за эту возможность - для меня французский что китайский Спасибо,мне действительно очень приятно
Мои переводы с французского: Le Vampire et l’Ange Счастливого Рождества, Белла! Я всегда буду любить тебя La lettre/Письмо 7 Kilos
Сообщение отредактировал AlinkaLoveTwilight - Среда, 31.08.2011, 12:30 |
|
| |