оказывается, она на самом деле была в лодке)))*день назад писала о ней тут* @KStewDefenders na Ilha Esme: Relato + Fotos e Vídeos Exclusivos!
Como a maioria de vocês já sabem, eu (@xcarolis) tive a oportunidade de ir até o Saco de Mamanguá onde estão sendo gravadas as cenas da Ilha Esme, de Amanhecer – Parte I. Segue abaixo um relato resumido sobre o meu tão maravilhoso dia.
*Как многие из вас знают, я (@ xcarolis) была возможность пройти мешок Mamanguá, где они были записаны сцены Остров Эсме, Рассвет - Часть I. Ниже приводится краткий отчет о моих замечательный день.*
Antes de começar a contar sobre o meu dia na ‘Ilha Esme’ e todas as coisas que eu descobri, eu preciso contar como eu consegui chegar até lá.
Há um mês atrás eu estive em Paraty com minha amiga Stefani e nós descobrimos muitas coisas importantes. Antes mesmo de terem confirmado as gravações de Amanhecer no Brasil, nós já sabíamos as datas, quais locações seriam usadas para as filmagens e quais pousadas seriam usadas. Desculpem-me não ter compartilhado isso com vocês antes, mas eu realmente não podia dizer NADA sobre isso.
*Прежде чем начать рассказывать вам о моем день на "Острове Эсме и все вещи, которые я обнаружил, я должен сказать, как мне удалось туда попасть.
Месяц назад я был в Парати Stefani с моим другом, и мы обнаружили много важных вещей. Прежде, чем они даже подтвердили записи Рассвет в Бразилии, мы уже знали, даты, места, которые будут использованы для съемок и домиков, которые будут использованы. Извините, что не разделяет эту с вами раньше, но я действительно не мог ничего сказать об этом.*
Eu cheguei na manhã de quarta-feira (10/11) em Paraty. Fui sozinha, na cara e na coragem. Deixei minha mochila na Pousada e fui para Paraty-Mirim que é onde podemos fretar barcos até o Saco de Mamanguá, onde estão acontecendo as gravações.
*Я приехал рано утром в среду (10/11) в Парати. Я был один в лицо и мужество. Я оставил свой рюкзак в общежитии и отправился в Парати-Мирин, где Вы можете зафрахтовать лодки мешок Mamanguá, где записей происходит.*
A estrada de Paraty-Mirim é horrível. A pista é muito estreita, sentido duplo e beira um abismo. (Dica: Não vá sozinho (a) para lá, mesmo que você tenha muita coragem!).
Depois de uma viagem de uns 40 minutos da Praia até a Ilha, eu pude ver MUITOS barcos concentrados num mesmo lugar. Barcos de todos os tipos, todos com uma bandeira laranja (que é o sinal de que o barco ta liberado para chegar perto da casa). Assim que um barco de fora tenta se aproximar, as lanchas com os seguranças se aproximam e tentam a todo custo afastar o barco. Se você tentar se aproximar um pouco mais, a Marinha é solicitada e podem apreender o barco. A segurança na Ilha ta muito forte, tanto pelo mar, quanto pela trilha.
*Дорога в Парати-Мирин ужасно. Трасса очень узкая, неоднозначны и один фут глубиной. (Подсказка: Не ходите в одиночку (а) там, даже если у вас есть много мужества!).
После путешествия около 40 минутах ходьбы от пляжа на острове, я видел много лодки сосредоточены в одном месте. Лодки всех видов, все с оранжевым флагом (который является знаком лодке приблизиться Т. освобожден от дома). После лодку попытаться стать ближе, лодки с безопасностью подход и попытаться их труднее удалить лодке. Если вы пытаетесь получить немного ближе, Военно-морской флот просил и может захватить катер. Безопасности на острове слишком сильный, как море, как след.*
Assim que cheguei o mais perto que podia da casa, consegui ver que eles estavam gravando no cômodo que dava de frente para o mar. Tinha muita iluminação e pude ver almofadas coloridas. Em certa hora, muitas pessoas apareceram na areia em frente a casa.
*Как только я так близко, как он мог от дома, я видел, что они были записи, которые дали номер с видом на море. Он много освещения и я мог видеть красочные подушки. В свое время, многие люди появились на песке перед домом.*
Além dessas gravações dentro da casa, de noite iam acontecer as gravações na água (Bella e Edward dentro d’água na primeira noite da lua de mel, blá blá). Um morador me contou que as gravações seriam de 20h até 1h. (Dica 2: Os moradores são as melhores fontes – Todos eles sabem de alguma coisa e não economizam nas informações.) Nesse dia choveu muito em Paraty, o que me fez pensar que essa gravação seria adiada. Mas, segundo fontes, a gravação aconteceu mesmo embaixo de chuva.
*В дополнение к этим записей в доме, собирались в одночасье записей в воде (Белла и Эдвард в воду первую ночь своего медового месяца, бла-бла). Один житель рассказал мне, что запись будет с 20 часов до 1 часа. (Подсказка 2: Жители лучшие источники - все из них знают что-то и не сохранять информацию.) В тот день шел дождь много в Парати, который заставил меня думать, что эта запись будет отложено. Но, по словам источников, запись проходила даже в дождь.*
AAH, eu preciso contar essa: Esse tal morador me perguntou como eles iam gravar de dia, sendo que o filme era de vampiros e lobisomens. “Vampiro não pode sair no Sol, moça!” HAHAHAHA Foi a parte mais engraçada do meu dia, ok?!
*Ах, я должен сказать так: это так резидентов спросили, как они бы спасти положение, и фильм был о вампирах и оборотнях. "Вампир не может выйти на солнце, девушки!" Хахаха Это была смешная часть моего дня, хорошо?!*
Ok, voltando ao assunto…
Fiquei umas 2 horas em frente a casa. Não deu pra ver muita coisa diferente, apesar do tempo.
A grande dúvida de todo mundo era “Kristen e Robert estão hospedados na casa das gravações ou na Pousada?”. Essa foi uma das coisas que eu descobri.
Tem uma mansão (de um empresário que eu esqueci o nome) próxima a casa usada para as gravações – Eles e toda a produção estão lá. (Foto e vídeo abaixo.).
*Ладно, вернемся к ...
Остался около двух часов перед домом. Не можете видеть много различных, несмотря на погоду.
Большой каждый вопрос был "Кристен и Роберт находятся дома или в Inn в записи?". Это была одна из вещей, которые я обнаружил.
Это особняк (предприниматель Я забыл название) возле дома использовать для записей - и они все производство. (Фото и видео ниже.).*
Depois disso, eu voltei para Paraty e descobri (e confirmei!) mais algumas coisinhas…
*После этого я вернулся в Парати и найден (и подтвердил!) Еще несколько вещей ...*
Tem gente da produção hospedada na Pousada do Sandi (pra quem não sabe o Sandi também é dono da Paris Filmes – distribuidora da Saga Twilight no Brasil.), Stephenie Meyer está hospedada na Pousada do Ouro, mas vive indo na Pousada do Sandi. Na quinta-feira (11/11) Kristen e Robert foram em algum lugar da Costa Verde (possivelmente Angra dos Reis) de helicóptero e voltaram no mesmo dia antes das 15h. Eles vão ter que regravar algumas cenas – como, por exemplo, a cena que eles gravaram a noite.
*Мы у себя производство на Pousada сделать Санди (для тех, кто не знает Санди также владеет Париже Фильмы -. Дистрибьютором Сумеречная сага в Бразилии) Стефани Мейер проживания в Pousada делать Ору, но собираюсь жить в Pousada сделать Санди. В четверг (11/11) Роберт и Кристен были где-то на побережье Коста Верде (возможно, Ангра-дус-Рейс) на вертолете и вернулся в тот же день до 15ч. Они придется переписать некоторые сцены - например, сцену они записали ночь.*
Não posso confirmar o dia exato que eles vão embora, mas tudo indica que seja no final de semana.
*Я не могу подтвердить точный день они уходят, но они, кажется, на выходные.*
Ainda há algumas coisas que eu descobri e vi, mas nem tudo eu posso publicar aqui no site. (Por favor, me entendam!).
*Есть еще некоторые вещи, которые я узнал и увидел, но все что я могу опубликовать здесь на сайте. (Пожалуйста, поймите меня!).* [прим.!!!!!бла-бла
]
Saibam que foi MARAVILHOSO estar na ‘Ilha Esme’. Foi algo mágico.
Poder ver parte da história que conquistou milhares de pessoas pelo mundo todo ganhando vida foi muito emocionante! Queria que todo mundo tivesse a chance de estar lá
*Знайте, что это было замечательно, чтобы быть в "Острове Эсме. Это была магия.
См. часть истории, которая выиграла миллионы людей во всем мире приходят к жизни было очень интересно! Я желаю всем было шансов, чтобы быть там*
Ps.: Desculpe os vídeos e fotos tremidas. Tava ventando e o barco balançava muito.
Se você também foi na Ilha Esme e quer compartilhar sua ‘aventura’, entre em contato conosco!
*Ps:. Извините видео и размытые фотографии. Тава ветрено и лодка качалась тоже.
Если вы были на острове Эсме и хочет поделиться своим "приключения", пожалуйста, свяжитесь с нами!*
источник
Добавлено (12.11.2010, 19:50)
---------------------------------------------
Video: Billy Burke Wants Sexy Breaking Dawn Honeymoon Scenes
Thursday - 10:22AM by PopSugar
He may play Bella Swan's dad, but Billy Burke tells us he is hoping Robert Pattinson and Kristen Stewart push some boundaries with the sexy honeymoon scenes in Breaking Dawn. Check our red carpet interviews and backstage footage from the big VS show on PopSugar Rush
Он играет папу Бэллы Свон, но Билли Берк, рассказывает нам, что надеется, что Роберт и Кристен расширят границы некоторые сексуальные сцены медового месяца в "Рассвете." Посмотри наше закулисное видео....
источник
Добавлено (12.11.2010, 22:36)
---------------------------------------------
аррр! ну так не честно, как клоны так нате пожалуйста
получается будет такая сцена....
@BlogTwiBrasil
News: Robsten ainda em Paraty, como dissemos antes, eles não voltam pro Rio, de lá vão direto ao aeroporto amanhã.
Новости: Робстен еще в Парати, как мы уже сказали, они не вернутся в Рио, а оттуда сразу в аэропорт завтра
@FePattz
the article is saying that Robsten is really dating [ok we already know this]. and that people from the production told that the romance is real.
confirmed that are the doubles in the pic.
какие по счету подтверждения
Добавлено (12.11.2010, 22:41)
---------------------------------------------
On Friday 12th November 2010, @FePattz said:
The dating between the protagonist actors of the serie "Twilight" Robert Pattinson and Kristen Stewart, is considered a great mystery to many people. While fans faithfully believe that the artists took the romance of the big screen to real life, many critics say it is all a marketing play. A source close to the production of the feature film "Breaking Dawn", however, told the IG that the relationship between the two is the real.
"During the interval of the scenes, they exchanged caresses often. I think some people are in doubt because they are discreet and prefer to maintain privacy, "the source said. The report of IG tried to find out if Pattinson and Kristen are sharing the same room but couldn't get this information. When staying at the Copacabana Palace, however, Kristen and Robert stayed in two rooms interconnected.
Some scenes from "Breaking Dawn" the fourth film in the series, is being filmed in the city of Paraty, in the southern state of Rio de Janeiro, since last Tuesday (9). The bad weather that hits the city, however, has disrupted the filming schedule since the early hours of Thursday (11).
On that day, you could see that after midnight the scenario was set up and you also could see a bed inside the mansion, located in the bag Mamanguá in Paraty-Mirim, which is being used as a backdrop. The environment gave the impression that the long awaited scene would be shot the first night of love between the characters of Edward and Bella.
A powerful storm, however, reached the region and the scenes were postponed. During the day, with overcast skies and rain, the filming were restricted to the intern part. Production staff came to mount scenery and equipment on a porch at the entrance of the mansion, but they were soon dismantled.
In the early hours of Friday, the mansion remained totally dark, and the movement of employees only resumed at around 8am. Shortly before noon, the report of IG caught on the balcony of one of the top balcony of the house doubles of Pattinson and Kristen.
The security remains in place reinforced. About 15 boats, with the support of the Port Authority, hinder the approach of onlookers and the media in the area of the shooting.
The mansion in the saco de Mamanguá plays the fictional isle of Esme, where the character Edward takes Bella to spend the honeymoon. According to the book Breaking Dawn, who inspired the movie, the isle lies on the coast of Rio de Janeiro and the honeymoon, Kristen's character is pregnant. Before Paraty, some scenes of the film were filmed in the Lapa district and at the Gloria Marina, both in Rio de Janeiro.
parts of the translation by me and part by google.
Добавлено (12.11.2010, 23:49)
---------------------------------------------
@FePattz
Tomorrow IS the last day shooting in Paraty via @ssl_riofilme.. So is Oficial now!
Официально, завтра последний съемочный день в Парати...