[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Vulkan  
Форум. TSR - Сумерки, Новолуние, Затмение, Рассвет » Наш досуг » Книжная полка » Космополис/Cosmopolis - Don Delillo (книга, экранизирующаяся Д. Кроненбергом с Р. Паттинсоном)
Космополис/Cosmopolis - Don Delillo
simonchikДата: Понедельник, 10.01.2011, 21:05 | Сообщение # 1
Я из Тригады

Группа: Старейшины
Сообщений: 5136
Статус: Offline
Космополис/Cosmopolis
Дон ДеЛило/Don Delillo
2003




«Космополис», тринадцатый роман американского прозаика Дона Делило, автора «Имен», «Весов», «Мао II».
Главный герой «Космополиса» – 28-летний мультимиллиардер Эрик Пэкер. Все действие романа – это один день, в течение которого Пэкер передвигается по Нью-Йорку в своем лимузине. По пути он увязает в многочисленных пробках: одну из них вызвал проезд президентского кортежа, другую – похороны рэппера-суфия, третью – уличные беспорядки.


Биография писателя



Ссылка на книгу в формате txt

Скачать книгу на английском

Читать книгу на английском

Читать книгу на русском

Скачать книгу на русском - NEW!!!

Ссылка на тему фильма в форуме!


 
KatulllkaДата: Вторник, 11.01.2011, 11:14 | Сообщение # 21
Twilight

Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Статус: Offline
супер! спасибо огромное! уже читаю!
 
БейлизДата: Вторник, 11.01.2011, 13:15 | Сообщение # 22
.

Группа: VIP
Сообщений: 1480
Статус: Offline
Quote (simonchik)
На русском будет, но попозже!
- класс, буду ждать с нетерпением wink




Я хотел увидеть тебя, чтобы понять, приятно ли будет опять увидеть тебя.
<палата>
Тринадцать причин почему
МАГ
эх...
 
vishencaДата: Вторник, 11.01.2011, 19:33 | Сообщение # 23
Twilight

Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Offline
Отличная новость! Буду ждать на русском языке! Всем переводчикам-спасибо!!!
 
KimberlyДата: Вторник, 11.01.2011, 22:34 | Сообщение # 24
Twilight Saga

Группа: Проверенные
Сообщений: 618
Статус: Offline
вот если кому то удобнее читать в формате обычного txt
то вот ссылка на скачку книги

[moder]Ссылка в шапке темы! спасибо![/moder]

Я тоже буду ждать перевода на русский!)


Если в мире все бессмысленно, - сказала Алиса, - что мешает выдумать какой-нибудь смысл? (с)

Сообщение отредактировал Kimberly - Вторник, 11.01.2011, 22:38
 
ulchenokДата: Среда, 12.01.2011, 00:51 | Сообщение # 25

Группа: VIP
Сообщений: 862
Статус: Offline
Приступаю к чтению.
спасибо за ссылки! smile


 
simonchikДата: Среда, 12.01.2011, 11:17 | Сообщение # 26
Я из Тригады

Группа: Старейшины
Сообщений: 5136
Статус: Offline
[moder]Перевод книги уже начался! Вы можете ознакомится с ним, перейдя по ссылке в шапке темы![/moder]

 
La_VilДата: Среда, 12.01.2011, 12:02 | Сообщение # 27
Twilight Saga

Группа: Заблокированные
Сообщений: 2241
Статус: Offline
simonchik, спасибо
побежала читать


обновление арта: суперы
 
gamerДата: Среда, 12.01.2011, 12:02 | Сообщение # 28
Очешуительно

Группа: VIP
Сообщений: 309
Статус: Offline
ну что кто-нить читает в оригинале? как вам? делитесь впечатлениями...у Делилло я читала только очень полюбившийся мне "Underworld" в оригинале..замечательная вещь!..остальное на русском.."Белый шум", "Весы"..читать его в оригинале тяжковато..а что делать? хочется ведь...я тут на досуге параллельно пробую читать Пола Остера..тоже в этом духе пишет...имхо, немного похоже на Кафку....так вот...там даже Делилло отдыхает... wacko у меня боюсь к концу будет взрыв мозга wacko

интересно все таки Марион будет играть Элизу, хммм? не заменят ее как Фарелла, учитывая ее нынешнее положение, ведь как раз к моменту съемок она планирует стать молодой мамочкой..лишь бы успела..очень именно ее хочется видеть в этом проекте

Сообщение отредактировал gamer - Среда, 12.01.2011, 12:16
 
S@liДата: Среда, 12.01.2011, 15:30 | Сообщение # 29
Let it be ©

Группа: Проверенные
Сообщений: 367
Статус: Offline
К сожалению... нет времени читать sad Но постораюсь в ближайщее время. Очень необычный сюжет smile .
Надеюсь, что Котийяр будет играть. Только что зашла на кинопоиск, её уже занесли в список актёров этого фильма.
Ну, и конечно, Роб! happy С нетерпением жду его новых ролей.


 
Тихий_омутДата: Среда, 12.01.2011, 17:34 | Сообщение # 30
Twilight Saga

Группа: Проверенные
Сообщений: 879
Статус: Offline
Обычно поэзия заставляет смотреть на вещи, которые мы не привыкли замечать.

Это нужно сделать девизом Поэтического салона!

Добавлено (12.01.2011, 15:58)
---------------------------------------------
Небоскреб и человек находились на одной плоскости. Он было высотой в девятьсот футов - самое высокое жилое здание в мире - продолговатое жилище, единственным достоинством которого являлась высота.

А что с ней делать, с этой высотой? Помоему тот же вопрос недавно задавал режиссер "Похищения", говоря о Тэйлоре Лотнере.

Добавлено (12.01.2011, 17:34)
---------------------------------------------
Да простят меня авторы фанфикшена, но как же все-таки прияно почитать настоящую литературу!

Ну и о Робке. Похоже, герой ДеЛилло также, как и герой Майер (ох уж эта тяга сравнивать все роли Роба с Калленом), не спит уже очень давно, иначе когда бы он успел прочитать книги на немецком и английскм, изучить строение тела птиц и т.д. Это совсем не похоже на стереотип финансиста, который знаком нам по многим фильмам - вечно спешащий, невыпускающий мобильника из рук, нервный в молодости и исполненный важности в пожилом возрасте человек, у которого вечно не хватает времени на все, что не имеет отношения к бизнесу. Если бы я не знала из анонсов, что он бизнесмен, то решила бы, что он - представитель золотой молодежи (резкой прослойки, наделенной умом), которая вечно мается дурью, не зная чем себя занять.
В общем это интересный, новый для меня взгляд на представителя подобного общественного класса. С нетерпением жду продолжение. Спасибо всем, кто трудится над этой темой! Вы - молодцы!



Моя поэтическая страничка


Сообщение отредактировал Тихий_омут - Четверг, 13.01.2011, 15:17
 
gamerДата: Суббота, 15.01.2011, 13:20 | Сообщение # 31
Очешуительно

Группа: VIP
Сообщений: 309
Статус: Offline
Тихий_омут, Эрик в некоторой степени и относится к золотой молодежи...он не их тех, кто начинал с нуля и нажил богатство сам...ему просто досталось наследство богатого отца...
 
БейлизДата: Суббота, 15.01.2011, 13:23 | Сообщение # 32
.

Группа: VIP
Сообщений: 1480
Статус: Offline
Quote (Тихий_омут)
Ну и о Робке. Похоже, герой ДеЛилло также, как и герой Майер (ох уж эта тяга сравнивать все роли Роба с Калленом), не спит уже очень давно, иначе когда бы он успел прочитать книги на немецком и английскм, изучить строение тела птиц и т.д. Это совсем не похоже на стереотип финансиста, который знаком нам по многим фильмам - вечно спешащий, невыпускающий мобильника из рук, нервный в молодости и исполненный важности в пожилом возрасте человек, у которого вечно не хватает времени на все, что не имеет отношения к бизнесу.
- согласно несомненно, видимо потому и интересен будет этот персонаж - что его образ финансиста иной; видимо у героя много подводных камней в голове...
Девчат, спасибо еще раз за перевод!(буду ждать проды)

Ей было где-то 25 лет, в чертах ee лица угадывалась какая-то утонченность, а глаза были большими и простодушными. В ее красоте было что-то глубокое. Возможно, это было интригующим фактом, а возможно - нет. - Марион Котийяр очень вписывается happy




Я хотел увидеть тебя, чтобы понять, приятно ли будет опять увидеть тебя.
<палата>
Тринадцать причин почему
МАГ
эх...


Сообщение отредактировал Бейлиз - Суббота, 15.01.2011, 13:31
 
Mia_TornberryДата: Суббота, 15.01.2011, 13:45 | Сообщение # 33
весна красна

Группа: Старейшины
Сообщений: 4753
Статус: Offline
Стыдно признавать, но это не моего ума книга, она дезориентирует мой мозг, расщепляя внимание, и я совершенно не могу сконцентрироваться. Прочитала пол книги на английском уже два раза и не могу толком рассказать о тех событиях, которые произошли с главным героем. Потом прочла кусочек на русском, но и это не помогло, я до сих пор в космосе. Автор пишет о каких-то плоскостях, которые, наверное, не укладываются у меня в голове. Короче, я очень стараюсь ее понять, но, наверное, слишком глупа для этого.
 
Тихий_омутДата: Четверг, 20.01.2011, 16:12 | Сообщение # 34
Twilight Saga

Группа: Проверенные
Сообщений: 879
Статус: Offline
Quote (Mia_Tornberry)
Короче, я очень стараюсь ее понять, но, наверное, слишком глупа для этого.

Ты на себя явно наговариваешь. Мы все знаем какая ты у нас умная и сообразительная. А на счет непонимания - это понятие в данном случае (лично для меня) измеряется не умом, а действительно, как ты говоришь "плоскостями". Будет всеря и подходязее настроение, и ты обязательно найдешь в этой книге что-то свое.

Бесконечные безымянные люди куда-то спешили, со скоростью двадцать одна жизнь в секунду. Разные лица и разные цвета кожи - потомки самых проворных существ.
Видимо, они все хотели доказать, что необязательно на них смотреть.
- это мое сегодняшнее настроение.

А это:

Я всегда был моложе, чем все окружающие. Но однажды оказалось, что это уже не так.

Все мы когда-то это чувствуем. Я помню как расстроилась, когда мне на ДеньРождения подарили открытку с цифрой 23. До этого я думала, что мне 17.



Моя поэтическая страничка


Сообщение отредактировал Тихий_омут - Четверг, 20.01.2011, 16:13
 
MIRA8890Дата: Вторник, 25.01.2011, 12:13 | Сообщение # 35
New Moon

Группа: Пользователи
Сообщений: 34
Статус: Offline
Спасибо, что начали переводить, а то как говорит -"Ду ю скик инглишь?" " - Ду ю но мало..."
 
LullaBytheRainДата: Воскресенье, 06.02.2011, 02:51 | Сообщение # 36
Twilight Saga

Группа: Проверенные
Сообщений: 224
Статус: Offline
Mia_Tornberry, я ее тоже понимаю фрагментами...
И постоянно присутствует настойчивое желание перечитать как-нибудь не на ночь, а на ясную голову biggrin

Странно, некоторые моменты хочется прямо на цитаты разобрать, а некоторые вообще непонятно зачем нужны...Все задаюсь вопросом - может где-то в конце книги наконец все прояснится? Но что-то с каждой частью верится все меньше)) Наверное, я просто не привыкла к такой манере изложения. В любом случае интересно, к чему же все это приведет.

А еще любопытно, как в фильме будет выглядеть Чин - тоже с ирокезом в лимузине

 
toddyДата: Четверг, 21.04.2011, 10:36 | Сообщение # 37
Новичок

Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
аааааааа!
мечта дурака сбылась **
я нашла её....книгу **

ещё и перевод...ммм... good ...very good happy

 
КИМ69Дата: Вторник, 17.05.2011, 12:04 | Сообщение # 38
Twilight Saga

Группа: Проверенные
Сообщений: 220
Статус: Offline
Спасибо за перевод! Пытаюсь читать, но всегда есть время!!! Хочется, конечно, книгу в руки взять и почитать на ночь грядущую в теплой постельке... Но я безумно рада , что могу читать ее здесь. Спасибо еще раз!
 
simonchikДата: Пятница, 20.05.2011, 12:20 | Сообщение # 39
Я из Тригады

Группа: Старейшины
Сообщений: 5136
Статус: Offline
[moder]Перевод книги закончен! Его можно найти здесь![/moder]

 
simonchikДата: Среда, 25.05.2011, 10:53 | Сообщение # 40
Я из Тригады

Группа: Старейшины
Сообщений: 5136
Статус: Offline
[moder]На форуме появилась тема по фильму Космополис - здесь.
[/moder]


 
Форум. TSR - Сумерки, Новолуние, Затмение, Рассвет » Наш досуг » Книжная полка » Космополис/Cosmopolis - Don Delillo (книга, экранизирующаяся Д. Кроненбергом с Р. Паттинсоном)
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:

Реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены